Wykonanie tłumaczenia z języka polskiego na język angielski książki.U.Sowiny pt. Woda i ludzie w mieście późnosredniowiecznym i wczesnonowożytnym....
Opis przedmiotu przetargu: Wykonanie tłumaczenia z języka polskiego na język angielski książki.U.Sowiny pt. Woda i ludzie w mieście późnosredniowiecznym i wczesnonowożytnym.... zgodnie z wymaganiami SIWZ
Warszawa: Wykonanie tłumaczenia z języka polskiego na język angielski książki.U.Sowiny pt. Woda i ludzie w mieście późnosredniowiecznym i wczesnonowożytnym....
Numer ogłoszenia: 174172 - 2013; data zamieszczenia: 30.04.2013
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi
Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES:
Instytut Archeologii i Etnologii Polskiej Akademii Nauk w Warszawie , Al. Solidarności 105, 00-140 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. 22 6202881 - 87, faks 22 624 0100.
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Inny: Jednostka Organizacyjna PAN.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Wykonanie tłumaczenia z języka polskiego na język angielski książki.U.Sowiny pt. Woda i ludzie w mieście późnosredniowiecznym i wczesnonowożytnym.....
II.1.2) Rodzaj zamówienia:
usługi.
II.1.4) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Wykonanie tłumaczenia z języka polskiego na język angielski książki.U.Sowiny pt. Woda i ludzie w mieście późnosredniowiecznym i wczesnonowożytnym.... zgodnie z wymaganiami SIWZ.
II.1.6) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8.
II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:
nie.
II.1.8) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:
nie.
II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:
Okres w miesiącach: 14.
SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM
III.1) WADIUM
Informacja na temat wadium:
Zamawiający żąda wniesienia wadium w wysokości 1 000,00 PLN
III.2) ZALICZKI
III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW
III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuZamawiający dokona oceny spełniania warunku na podstawie oświadczenia wykonawcy załącznik nr.2 do SIWZ oraz pozostałych wymaganych dokumentów do oferty.
III.3.2) Wiedza i doświadczenie
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuWykonawcy wykażą że w ciągu trzech ostatnich lat przed wszczęciem postępowania, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy w tym okresie, wykonali co najmniej 10 zamówień o podobnym do przedmiotu zamówienia charakterze, tłumaczeń z języka polskiego na angielski prac naukowych z dziedziny historii (w szczególności historii miast w średniowieczu), archeologii, historii sztuki i kultury o łącznej wielkości (liczbie stron tłumaczeniowych) nie mniejszej niż 200 stron, z czego: co najmniej 50 procent tekstów wydanych u renomowanych, specjalistycznych wydawców krajowych lub zagranicznych oraz co najmniej 30 procent tytułów przedstawionych tekstów powinno być o tematyce stricte związanej z przedmiotem zamówienia, tzn. tekstów związanych z archeologią i historią miast średniowiecznych. Wykonawcy wykażą, że posiadają niezbędną wiedzę i doświadczenie w realizacji usług na podstawie wykonanego przez nich próbnego pisemnego tłumaczenia z języka polskiego na język angielski wskazanego przez Zamawiającego następującego tekstu: rozdział II 2 (Rzeka i miasta położone na wysoczyznach) z książki Urszuli Sowiny pt. Woda i ludzie w mieście późnośredniowiecznym i wczesnonowożytnym. Ziemie polskie z Europą w tle, Warszawa 2009, str. 62-76. który to tekst stanowi zał. Nr 6 do siwz.
III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuWykonawcy ubiegający się o udzielenie zamówienia muszą wykazać spełnianie poniższych szczegółowych warunków: Wykonawcy wykażą, że dysponują lub będą dysponować osobami (co najmniej 1 osobą) zdolnymi do właściwej realizacji zamówienia, które będą uczestniczyć w wykonywaniu tłumaczeń pisemnych stanowiących przedmiot zamówienia, które posiadają udokumentowane doświadczenie w tłumaczeniach tekstów humanistycznych w dziedzinie historii i nauk pokrewnych, w tym również udokumentowane doświadczenie w tłumaczeniu tekstów z zakresu: archeologii i historii średniowiecza, wykonały co najmniej 10 tłumaczeń o podobnym do przedmiotu zamówienia charakterze, tzn. tłumaczeń z języka polskiego na angielski prac naukowych z dziedziny historii, archeologii, historii sztuki i kultury o łącznej wielkości (liczbie stron tłumaczeniowych) nie mniejszej niż 200 stron, z czego co najmniej 50 procent tekstów wydanych u renomowanych, specjalistycznych wydawców krajowych lub zagranicznych oraz co najmniej 30 procent przedstawionych tytułów powinno być o tematyce stricte związanej z przedmiotem zamówienia, tzn. tekstów związanych z archeologią i historią miast średniowiecznych.
III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY
III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu należy przedłożyć:
- wykaz wykonanych, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonywanych, głównych dostaw lub usług, w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert albo wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których dostawy lub usługi zostały wykonane, oraz załączeniem dowodów, czy zostały wykonane lub są wykonywane należycie;
- wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami;
III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:
- oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia;
- wykonawca powołujący się przy wykazywaniu spełniania warunków udziału w postępowaniu na zasoby innych podmiotów, które będą brały udział w realizacji części zamówienia, przedkłada także dokumenty dotyczące tego podmiotu w zakresie wymaganym dla wykonawcy, określonym w pkt III.4.2.
III.4.3) Dokumenty podmiotów zagranicznych
Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przedkłada:
III.4.3.1) dokument wystawiony w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania potwierdzający, że:
- nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;
- nie zalega z uiszczaniem podatków, opłat, składek na ubezpieczenie społeczne i zdrowotne albo że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji właściwego organu - wystawiony nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;
- nie orzeczono wobec niego zakazu ubiegania się o zamówienie - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;
III.4.4) Dokumenty dotyczące przynależności do tej samej grupy kapitałowej
- lista podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów albo informacji o tym, że nie należy do grupy kapitałowej;
III.5) INFORMACJA O DOKUMENTACH POTWIERDZAJĄCYCH, ŻE OFEROWANE DOSTAWY, USŁUGI LUB ROBOTY BUDOWLANE ODPOWIADAJĄ OKREŚLONYM WYMAGANIOM
W zakresie potwierdzenia, że oferowane roboty budowlane, dostawy lub usługi odpowiadają określonym wymaganiom należy przedłożyć:
inne dokumenty
Wykonane przez Wykonawcę próbnego pisemne tłumaczenie z języka polskiego na język angielski wskazanego przez Zamawiającego następującego tekstu: rozdział II 2 Rzeka i miasta położone na wysoczyznach z książki Urszuli Sowiny pt. Woda i ludzie w mieście późnośredniowiecznym i wczesnonowożytnym. Ziemie polskie z Europą w tle, Warszawa 2009, str. 62-76. Ww. tłumaczenie należy dołączyć w formie pisemnej do oferty złożonej przez Wykonawcę. Jakość tego tłumaczenia stanowi jedno z kryteriów oceny ofert i zostanie oceniona przez Komisję Przetargową Zamawiającego według zasad podanych w rozdziale X siwz.
SEKCJA IV: PROCEDURA
IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA
IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:
przetarg nieograniczony.
IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT
IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
cena oraz inne kryteria związane z przedmiotem zamówienia:
- 1 - Cena - 50
- 2 - Jakość próbnego tłumaczenia tekstu - 15
- 3 - Doświadczeniw Wykonawcy - 35
IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
IV.4.1)
Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:
www.iaepan.edu.pl/przetargi
Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:
Instytut Archeologii i Etnologii PAN 00-140 Warszawa Al.Solidarności 105.
IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
07.05.2013 godzina 11:00, miejsce: Instytut Archeologii i Etnologii PAN 00-140 Warszawa Al.Solidarności 105.
IV.4.5) Termin związania ofertą:
okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).
IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia:
nie
Numer ogłoszenia: 176036 - 2013; data zamieszczenia: 06.05.2013
OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA
Ogłoszenie dotyczy:
Ogłoszenia o zamówieniu.
Informacje o zmienianym ogłoszeniu:
174172 - 2013 data 30.04.2013 r.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
Instytut Archeologii i Etnologii Polskiej Akademii Nauk w Warszawie, Al. Solidarności 105, 00-140 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. 22 6202881 - 87, fax. 22 624 0100.
SEKCJA II: ZMIANY W OGŁOSZENIU
II.1) Tekst, który należy zmienić:
Miejsce, w którym znajduje się zmieniany tekst:
IV.2.1.
W ogłoszeniu jest:
Kryteria oceny ofert: cena oraz inne kryteria związane z przedmiotem zamówienia: 1 - Cena - 50 2 - Jakość próbnego tłumaczenia tekstu - 15 3 - Doświadczeniw Wykonawcy - 35.
W ogłoszeniu powinno być:
Kryteria oceny ofert: cena oraz inne kryteria związane z przedmiotem zamówienia: 1) Cena - 50 2) Jakość próbnego tłumaczenia tekstu - 35 3) Doświadczeniw Wykonawcy - 15.
Warszawa: Wykonanie tłumaczenia z jężyka polskiego na język angielski ksiązki U.Sowiny pt.Woda i ludzie w mieście póżnośredniowiecznym i wczesnonowożytnym....
Numer ogłoszenia: 195104 - 2013; data zamieszczenia: 20.05.2013
OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi
Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.
Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
tak, numer ogłoszenia w BZP: 174172 - 2013r.
Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
tak.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES:
Instytut Archeologii i Etnologii Polskiej Akademii Nauk w Warszawie, Al. Solidarności 105, 00-140 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. 22 6202881 - 87, faks 22 624 0100.
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Inny: Jednostka Organizacyjna PAN.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Wykonanie tłumaczenia z jężyka polskiego na język angielski ksiązki U.Sowiny pt.Woda i ludzie w mieście póżnośredniowiecznym i wczesnonowożytnym.....
II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.
II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
Wykonanie tłumaczenia z jężyka polskiego na język angielski ksiązki U.Sowiny pt.Woda i ludzie w mieście póżnośredniowiecznym i wczesnonowożytnym....zgodnie z wymaganiami SIWZ.
II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8.
SEKCJA III: PROCEDURA
III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Przetarg nieograniczony
III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
nie
SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA
IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
16.05.2013.
IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
1.
IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
.
IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:
- Justyna Woldańska, {Dane ukryte}, 00-189 Warszawa, kraj/woj. mazowieckie.
IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 35400,00 PLN.
IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ
Cena wybranej oferty:
35400,00
Oferta z najniższą ceną:
35400,00
/ Oferta z najwyższą ceną:
35400,00
Waluta:
PLN.
Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: | 17417220130 |
---|---|
ID postępowania Zamawiającego: | |
Data publikacji zamówienia: | 2013-04-29 |
Rodzaj zamówienia: | usługi |
Tryb& postępowania [PN]: | Przetarg nieograniczony |
Czas na realizację: | 14 miesięcy |
Wadium: | - |
Oferty uzupełniające: | NIE |
Oferty częściowe: | NIE |
Oferty wariantowe: | NIE |
Przewidywana licyctacja: | NIE |
Ilość części: | 1 |
Kryterium ceny: | 50% |
WWW ogłoszenia: | www.iaepan.edu.pl/przetargi |
Informacja dostępna pod: | Instytut Archeologii i Etnologii PAN 00-140 Warszawa Al.Solidarności 105 |
Okres związania ofertą: | 30 dni |
Kody CPV
79530000-8 | Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych |
Wyniki
Nazwa części | Wykonawca | Data udzielenia | Wartość |
---|---|---|---|
Wykonanie tłumaczenia z jężyka polskiego na język angielski ksiązki U.Sowiny pt.Woda i ludzie w mieście póżnośredniowiecznym i wczesnonowożytnym.... | Justyna Woldańska Warszawa | 2013-05-20 | 35 400,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego. Data udzielenia: 2013-05-20 Dotyczy cześci nr: 1 Kody CPV: 795300008 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 35 400,00 zł Minimalna złożona oferta: 35 400,00 zł Ilość złożonych ofert: 1 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 35 400,00 zł Maksymalna złożona oferta: 35 400,00 zł |