Warszawa: Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu i Rady m. st. Warszawy, od dnia podpisania umowy do dnia 28 lutego 2013r.


Numer ogłoszenia: 325621 - 2011; data zamieszczenia: 09.12.2011

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Miasto Stołeczne Warszawa , Pl. Bankowy 3/5, 00-950 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. (+48 22) 443 14 00, faks (+48 22) 443 14 02.


  • Adres strony internetowej zamawiającego:
    www.um.warszawa.pl


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA


II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu i Rady m. st. Warszawy, od dnia podpisania umowy do dnia 28 lutego 2013r..


II.1.2) Rodzaj zamówienia:
usługi.


II.1.3) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest sukcesywne wykonywanie tłumaczeń pisemnych uwierzytelnionych i nieuwierzytelnionych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu i Rady m.st. Warszawy, od dnia podpisania umowy do dnia 28 lutego 2013r.. Tłumaczenia będą wykonywane w ok. 95% w ramach języków I grupy językowej (angielski, francuski, niemiecki, rosyjski), w mniejszym stopniu natomiast w ramach języków II grupy (pozostałe języki europejskie). Zakres tematyczny tłumaczeń obejmuje m.in.: - sprawy administracyjne (np. ewidencja i rejestracja praw jazdy), - ochronę zdrowia, stan zdrowotny, kwestie socjalne i społeczne mieszkańców miast, - ekologię i ochronę środowiska, - inwestycje, architekturę, rozwój urbanistyczny, - pozyskiwanie funduszy unijnych, - zagadnienia kulturalne i promocyjne, - tłumaczeniu tekstów w postępowaniu arbitrażowym, - zagadnienia prawne..


II.1.4) Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających:
tak.


  • Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówień uzupełniających
  • Zamawiający przewiduje udzielenia zamówień uzupełniających, o których mowa w art. 67 ust. 1 pkt 6 ustawy w przypadku wystąpienia okoliczności polegających na konieczności powtórzenia tego samego rodzaju zamówienia, w wysokości do 50 % wartości zamówienia podstawowego.


II.1.5) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8.


II.1.6) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:
nie.


II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:
nie.



II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:
Zakończenie: 28.02.2013.

SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM


III.1) WADIUM


Informacja na temat wadium:
Zamawiający nie wymaga zabezpieczenia oferty wadium


III.2) ZALICZKI


  • Czy przewiduje się udzielenie zaliczek na poczet wykonania zamówienia:
    nie


III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW


  • III.3.2) Wiedza i doświadczenie


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Za spełniających warunki udziału w postępowaniu Zamawiający uzna Wykonawców, którzy na potwierdzenie spełnienia warunku posiadania wiedzy i doświadczenia wykażą, że w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy, w tym okresie, należycie wykonali lub wykonują dla zleceniodawców instytucjonalnych przynajmniej 2 zamówienia o charakterze zbliżonym do przedmiotu zamówienia o wartości min. 75 000,00 zł brutto każde. Zamawiający uzna każdą wykazaną wykonywaną usługę w ramach umowy nie zakończonej przed terminem składania ofert, jeżeli wartość wykonanej już do tego terminu usługi była nie mniejsza niż 75 000,00 zł. Za zamówienia o charakterze zbliżonym do przedmiotu zamówienia Zamawiający uzna pisemne tłumaczenia uwierzytelnione i nieuwierzytelnione w ramach języków I grupy językowej (angielski, francuski, niemiecki, rosyjski);


  • III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Za spełniających warunki udziału w postępowaniu Zamawiający uzna Wykonawców, którzy na potwierdzenie spełnienia warunku osobami zdolnymi do wykonania zamowienia wykażą, że: 1) dysponują lub będą dysponować co najmniej: a) 7 tłumaczami języka angielskiego, w tym jednym tłumaczem przysięgłym uprawnionym do dostępu do informacji niejawnych oznaczonych klauzulą /zastrzeżone/; b) jednym tłumaczem przysięgłym języka francuskiego uprawnionym do dostępu do informacji niejawnych oznaczonych klauzulą /zastrzeżone/; c) jednym tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego uprawnionym do dostępu do informacji niejawnych oznaczonych klauzulą /zastrzeżone/; d) jednym tłumaczem przysięgłym języka rosyjskiego ; e) jednym tłumaczem języka hiszpańskiego, holenderskiego, ukraińskiego i włoskiego; 2) tłumacze wymienieni w: a) pkt 1) lit. a) i e) do wykonywania tłumaczeń nieuwierzytelnianych, posiadają ukończone magisterskie studia filologiczne lub inne studia wyższe oraz studia podyplomowe w zakresie tłumaczenia danego języka lub ukończone inne studia wyższe i posiadają certyfikat potwierdzający znajomość danego języka na poziomie C2, wg kwalifikacji Rady Europy oraz mające co najmniej dwuletnie doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń danego języka; b) pkt 1) lit. a)÷d) do wykonywania tłumaczeń uwierzytelnianych, są wpisani na listę tłumaczy przysięgłych, zgodnie z przepisami ustawy z dnia 25 listopada 2004r. o zawodzie tłumacza przysięgłego (Dz. U. nr 273, poz. 2702 z późn. zm.), c) pkt 1) lit. a)÷c) do wykonywania tłumaczeń uwierzytelnianych tekstów opatrzonych klauzulą /zastrzeżone/, są wpisani na listę tłumaczy przysięgłych, posiadają uprawnienia dostępu do informacji niejawnych, spełniają wymagania i realizują obowiązki określone w przepisach ustawy z dnia 22 stycznia 1999r. o ochronie informacji niejawnych (Dz. U. z 2005r., nr 196, poz. 1631 z poźn. zm.)


III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY


  • III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu, należy przedłożyć:

    • wykaz wykonanych, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonywanych, dostaw lub usług w zakresie niezbędnym do wykazania spełniania warunku wiedzy i doświadczenia w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert albo wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i odbiorców, oraz załączeniem dokumentu potwierdzającego, że te dostawy lub usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie
    • wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych dla wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami
    • oświadczenie, że osoby, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, posiadają wymagane uprawnienia, jeżeli ustawy nakładają obowiązek posiadania takich uprawnień

  • III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:

    III.6) INNE DOKUMENTY

    Inne dokumenty niewymienione w pkt III.4) albo w pkt III.5)

    - dokument (np. pełnomocnictwo, Krajowy Rejestr Sądowy, zaświadczenie o wpisie do ewidencji działalności gospodarczej lub umowa spółki cywilnej, itp.) zawierający dane aktualne na dzień składania ofert, potwierdzający, że oferta została podpisana przez osobę właściwie umocowaną, jeżeli nie wynika to z innych dokumentów załączonych do oferty, - g) pisemne zobowiązanie podmiotów do oddania Wykonawcy do dyspozycji niezbędnych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonaniu zamówienia, jeżeli Wykonawca polega na wiedzy i doświadczeniu, potencjale technicznym, osobach zdolnych do wykonania zamówienia lub zdolnościach finansowych innych podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nimi stosunków, - Wykonawca zagraniczny składa dokumenty zgodnie z zapisami wyżej, ze szczególnym uwzględnieniem, aby dokumenty złożone wraz z ofertą potwierdzały, iż oferta została podpisana przez osobę/y uprawnioną/e do reprezentowania Wykonawcy.


    III.7) Czy ogranicza się możliwość ubiegania się o zamówienie publiczne tylko dla wykonawców, u których ponad 50 % pracowników stanowią osoby niepełnosprawne:
    nie

    SEKCJA IV: PROCEDURA


    IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA


    IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:
    przetarg nieograniczony.


    IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT


    IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
    najniższa cena.


    IV.2.2) Czy przeprowadzona będzie aukcja elektroniczna:
    nie.


    IV.3) ZMIANA UMOWY


    Czy przewiduje się istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy:
    nie


    IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


    IV.4.1)
     
    Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:
    um.warszawa.pl

    Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:
    Biuro Zamówień Publicznych Urzędu m. st. Warszawy, ul. Senatorska 36, IV p., pok. 12, 00-095 Warszawa, Numer Sprawy: ZP/MK/271/II-256/11.


    IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
    20.12.2011 godzina 12:00, miejsce: Biuro Zamówień Publicznych Urzędu m. st. Warszawy, ul. Senatorska 36, IV p., pok. 12, 00-095 Warszawa Numer Sprawy: ZP/MK/271/II-256/11.


    IV.4.5) Termin związania ofertą:
    okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).


    IV.4.16) Informacje dodatkowe, w tym dotyczące finansowania projektu/programu ze środków Unii Europejskiej:
    Postępowanie o udzielenie zamówienia publicznego prowadzone jest na podstawie przepisów ustawy z dnia 29 stycznia 2004r. Prawo zamówień publicznych (t. jedn. Dz. U. z 2010 r., Nr 113, poz. 759 ze zm.), zwanej dalej ustawą, w trybie przetargu nieograniczonego. Osobami uprawnionymi do kontaktu z Wykonawcami są: 1) w zakresie dotyczącym przedmiotu zamówienia: imię i nazwisko: Kamila Dawidowicz - Gabinet Prezydenta, tel. 022 443-11-17 2) w zakresie dotyczącym zagadnień formalno - prawnych: imię i nazwisko: Mirosław Karaś - Biuro Zamówień Publicznych, tel.: 22 443-14-12, fax: 22 443-14-02. Otwarcie ofert odbędzie się w dniu i miejscu ich składania, w sali nr 16, o godz. 13:00.


    IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia:
    nie


    Warszawa: Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu i Rady m. st. Warszawy, od dnia podpisania umowy do dnia 28 lutego 2013r.


    Numer ogłoszenia: 14423 - 2012; data zamieszczenia: 16.01.2012

    OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi


    Zamieszczanie ogłoszenia:
    obowiązkowe.


    Ogłoszenie dotyczy:
    zamówienia publicznego.


    Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
    tak, numer ogłoszenia w BZP: 325621 - 2011r.


    Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
    nie.

    SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


    I. 1) NAZWA I ADRES:
    Miasto Stołeczne Warszawa, Pl. Bankowy 3/5, 00-950 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. (+48 22) 443 14 00, faks (+48 22) 443 14 02.


    I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
    Administracja samorządowa.

    SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


    II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
    Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu i Rady m. st. Warszawy, od dnia podpisania umowy do dnia 28 lutego 2013r..


    II.2) Rodzaj zamówienia:
    Usługi.


    II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
    Przedmiotem zamówienia jest sukcesywne wykonywanie tłumaczeń pisemnych uwierzytelnionych i nieuwierzytelnionych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu i Rady m.st. Warszawy, od dnia podpisania umowy do dnia 28 lutego 2013r..


    II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
    79.53.00.00-8.

    SEKCJA III: PROCEDURA


    III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
    Przetarg nieograniczony


    III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


    • Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
      nie

    SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA


    IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
    10.01.2012.


    IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
    4.


    IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
    1.


    IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:

    • AGIT Agnieszka Rydz, {Dane ukryte}, 20-078 Lublin, kraj/woj. lubelskie.


    IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
    (bez VAT): 127235,00 PLN.


    IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ


    • Cena wybranej oferty:
      111235,00


    • Oferta z najniższą ceną:
      111235,00
      / Oferta z najwyższą ceną:
      115423,00


    • Waluta:
      PLN.

    Adres: Pl. Bankowy 3/5, 00-950 Warszawa
    woj. mazowieckie
    Dane kontaktowe: email: mkaras@um.warszawa.pl
    tel: +48 22 4431400
    fax: +48 22 4431402
    Termin składania wniosków lub ofert:
    2011-12-19
    Dane postępowania
    ID postępowania BZP/TED: 32562120110
    ID postępowania Zamawiającego:
    Data publikacji zamówienia: 2011-12-08
    Rodzaj zamówienia: usługi
    Tryb& postępowania [PN]: Przetarg nieograniczony
    Czas na realizację: 436 dni
    Wadium: -
    Oferty uzupełniające: TAK
    Oferty częściowe: NIE
    Oferty wariantowe: NIE
    Przewidywana licyctacja: NIE
    Ilość części: 1
    Kryterium ceny: 100%
    WWW ogłoszenia: www.um.warszawa.pl
    Informacja dostępna pod: Biuro Zamówień Publicznych Urzędu m. st. Warszawy, ul. Senatorska 36, IV p., pok. 12, 00-095 Warszawa, Numer Sprawy: ZP/MK/271/II-256/11
    Okres związania ofertą: 30 dni
    Kody CPV
    79530000-8 Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
    Wyniki
    Nazwa części Wykonawca Data udzielenia Wartość
    Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu i Rady m. st. Warszawy, od dnia podpisania umowy do dnia 28 lutego 2013r. AGIT Agnieszka Rydz
    Lublin
    2012-01-16 111 235,00