Opole: Przetarg nieograniczony na usługę tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby projektu współfinansowanego przez Unię Europejską (nr sprawy ZP/U/17/2014-A)


Numer ogłoszenia: 83036 - 2014; data zamieszczenia: 12.03.2014

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Politechnika Opolska , ul. Prószkowska 76, 45-758 Opole, woj. opolskie, tel. 77 4498178 , 77 4498177, faks 77 4498180.


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Uczelnia publiczna.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA


II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Przetarg nieograniczony na usługę tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby projektu współfinansowanego przez Unię Europejską (nr sprawy ZP/U/17/2014-A).


II.1.2) Rodzaj zamówienia:
usługi.


II.1.4) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby projektu współfinansowanego przez Unię Europejską tj., I. Usługa tłumaczeń pisemnych z języka niemieckiego na język polski dokumentów finansowych (faktur, rachunków itp.), dokumentów projektowych (wzorów umów, oświadczeń itp.) oraz prezentacji przedsiębiorców (prelegentów spotkań) II. Usługa tłumaczeń ustnych symultanicznych (kabinowych) z języka niemieckiego na język polski oraz z języka polskiego na język niemiecki w formie dwóch bloków tematycznych III. Usługa Tłumaczeń ustnych konsekutywnych z języka niemieckiego na język polski oraz z języka polskiego na język niemiecki w wymiarze 14 godzin podczas wyjazdu studyjnego do Niemiec.


II.1.6) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1, 79.53.00.00-8.


II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:
nie.


II.1.8) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:
nie.



II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:
Zakończenie: 31.12.2014.

SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM


III.1) WADIUM


Informacja na temat wadium:
Nie dotyczy


III.2) ZALICZKI


III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW


  • III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Wykonawca w celu potwierdzenia dysponowania osobami zdolnymi do wykonania zamówienia musi wykazać, że dysponuje zespołem zdolnym do realizacji zamówienia, a w szczególności: co najmniej 2 osobami będącymi tłumaczami języka niemieckiego, z których każda: - posiada wykształcenie wyższe filologiczne lub lingwistyczne właściwe dla języka niemieckiego, - posiada uprawnienia tłumacza przysięgłego dla języka niemieckiego oraz wiedzę z zakresu zagadnień ekologicznych, w szczególności dotyczących ekoenergetyki i branży zielonych technologii (odnawialne źródła energii),- w okresie ostatnich 3 lat przed wszczęciem postępowania wykonała co najmniej 3 tłumaczenia ustne konsekutywne lub symultaniczne z języka niemieckiego na język polski i/lub z języka polskiego na język niemiecki. Ocena spełnienia warunku dokonana zostanie na podstawie: a) wykazu osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia, niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie dysponowania tymi osobami sporządzony wg załącznika 5 do SIWZ.


III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY


III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu należy przedłożyć:

  • wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami;


III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:

  • oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia;

III.4.4) Dokumenty dotyczące przynależności do tej samej grupy kapitałowej

  • lista podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów albo informacji o tym, że nie należy do grupy kapitałowej;


III.6) INNE DOKUMENTY

Inne dokumenty niewymienione w pkt III.4) albo w pkt III.5)

a) wypełniony formularz ofertowy według załącznika nr 1 do SIWZ, b)pełnomocnictwo w formie oryginału lub kopii poświadczonej notarialnie (w sytuacji, gdy ofertę podpisuje osoba, której prawo do reprezentowania Wykonawcy nie wynika z dokumentu rejestrowego albo gdy ofertę składają Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia), c) Jeżeli Wykonawca wykazując spełnianie warunków, o których mowa w art. 22 ust 1 ustawy PZP (patrz pkt 9 SIWZ), polega na zasobach innych podmiotów, Zamawiający żąda od Wykonawcy przedstawienia w odniesieniu do tych podmiotów: - pisemnego zobowiązania tych podmiotów do oddania do dyspozycji Wykonawcy zasobów określonych w art. 26 ust. 2b ustawy Prawo zamówień publicznych, umożliwiających wykonanie zamówienia, według załącznika nr 7 do SIWZ lub udowodnienia w inny sposób iż będzie dysponował zasobami niezbędnymi do realizacji zamówienia np. przedłożenie zawartych umów czy oświadczeń, - ponadto jeśli podmioty te będą brały udział w realizacji części zamówienia, Zamawiający żąda od Wykonawcy przedstawienia w odniesieniu do tych podmiotów dokumentu wymienionego w pkt 10.2 SIWZ.

SEKCJA IV: PROCEDURA


IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA


IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:
przetarg nieograniczony.


IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT


IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
najniższa cena.


IV.3) ZMIANA UMOWY


przewiduje się istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy:


Dopuszczalne zmiany postanowień umowy oraz określenie warunków zmian

Zmiany umowy zostały zawarte w załączniku nr 6 do SIWZ- wzór umowy


IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


IV.4.1)
 
Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:
www.przetargi.po.opole.pl

Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:
Sekcja Zamówień Publicznych 45-758 Opole, ul. Prószkowska 76, budynek nr 5, pokój 3.


IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
20.03.2014 godzina 09:30, miejsce: Sekcja Zamówień Publicznych 45-758 Opole, ul. Prószkowska 76, budynek nr 5, pokój 3.


IV.4.5) Termin związania ofertą:
okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).


IV.4.16) Informacje dodatkowe, w tym dotyczące finansowania projektu/programu ze środków Unii Europejskiej:
Zamówienie realizowane jest na potrzeby projektu współfinansowanego przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego z Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki. Tytuł projektu: Eko-innowacje. Synergia nauki i biznesu Nr umowy: POKL-08.02.01-16-034/12-00..


IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia:
nie


Opole: Przetarg nieograniczony na usługę tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby projektu współfinansowanego przez Unię Europejską (nr sprawy ZP/U/17/2014-A)


Numer ogłoszenia: 111990 - 2014; data zamieszczenia: 02.04.2014

OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.


Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
tak, numer ogłoszenia w BZP: 83036 - 2014r.


Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
nie.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Politechnika Opolska, ul. Prószkowska 76, 45-758 Opole, woj. opolskie, tel. 77 4498178 , 77 4498177, faks 77 4498180.


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Uczelnia publiczna.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Przetarg nieograniczony na usługę tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby projektu współfinansowanego przez Unię Europejską (nr sprawy ZP/U/17/2014-A).


II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.


II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby projektu współfinansowanego przez Unię Europejską tj., I. Usługa tłumaczeń pisemnych z języka niemieckiego na język polski dokumentów finansowych (faktur, rachunków itp.), dokumentów projektowych (wzorów umów, oświadczeń itp.) oraz prezentacji przedsiębiorców (prelegentów spotkań) II. Usługa tłumaczeń ustnych symultanicznych (kabinowych) z języka niemieckiego na język polski oraz z języka polskiego na język niemiecki w formie dwóch bloków tematycznych III. Usługa Tłumaczeń ustnych konsekutywnych z języka niemieckiego na język polski oraz z języka polskiego na język niemiecki w wymiarze 14 godzin podczas wyjazdu studyjnego do Niemiec..


II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1, 79.53.00.00-8.

SEKCJA III: PROCEDURA


III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Przetarg nieograniczony


III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


  • Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
    tak, projekt/program: na potrzeby projektu współfinansowanego przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego z Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki. Tytuł projektu: Eko-innowacje. Synergia nauki i biznesu Nr umowy: POKL-08.02.01-16-034/12-00.

SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA


IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
02.04.2014.


IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
3.


IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
1.


IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:

  • Agnieszka Kreduszyńska - Kamionka LINGUINI, {Dane ukryte}, 45-304 Opole, kraj/woj. opolskie.


IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 7458,13 PLN.


IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ


  • Cena wybranej oferty:
    7478,40


  • Oferta z najniższą ceną:
    6320,00
    / Oferta z najwyższą ceną:
    8120,68


  • Waluta:
    PLN.

Adres: ul. Prószkowska 76, 45-758 Opole
woj. opolskie
Dane kontaktowe: email: r.piorkowska@po.opole.pl, zamowienia@po.opole.pl
tel: 77 4498178 , 77 4498177
fax: 77 4498180
Termin składania wniosków lub ofert:
2014-03-19
Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: 8303620140
ID postępowania Zamawiającego:
Data publikacji zamówienia: 2014-03-11
Rodzaj zamówienia: usługi
Tryb& postępowania [PN]: Przetarg nieograniczony
Czas na realizację: 286 dni
Wadium: -
Oferty uzupełniające: NIE
Oferty częściowe: NIE
Oferty wariantowe: NIE
Przewidywana licyctacja: NIE
Ilość części: 1
Kryterium ceny: 100%
WWW ogłoszenia: www.przetargi.po.opole.pl
Informacja dostępna pod: Sekcja Zamówień Publicznych 45-758 Opole, ul. Prószkowska 76, budynek nr 5, pokój 3
Okres związania ofertą: 30 dni
Kody CPV
79530000-8 Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
79540000-1 Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
Wyniki
Nazwa części Wykonawca Data udzielenia Wartość
Przetarg nieograniczony na usługę tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby projektu współfinansowanego przez Unię Europejską (nr sprawy ZP/U/17/2014-A) Agnieszka Kreduszyńska - Kamionka LINGUINI
Opole
2014-04-02 7 478,00