Świętoszów: Usługa w zakresie tłumaczeń ustnych języka niemieckiego w celu zabezpieczenia szkolenia załóg czołgów Leopard 2A5 w Niemczech


Numer ogłoszenia: 118866 - 2015; data zamieszczenia: 20.05.2015

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Jednostka Wojskowa Nr 5350 , ul. Sztabowa 1, 59-726 Świętoszów, woj. dolnośląskie, tel. 75 735 62 79, faks 75 735 62 19.


  • Adres strony internetowej zamawiającego:
    http://www.43wog.wp.mil.pl


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Inny: Jednostka Wojskowa.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA


II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługa w zakresie tłumaczeń ustnych języka niemieckiego w celu zabezpieczenia szkolenia załóg czołgów Leopard 2A5 w Niemczech.


II.1.2) Rodzaj zamówienia:
usługi.


II.1.4) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
1. 104 ABn PFREIMD termin: 15.06. - 10.07.2015r. a) tłumacze - 4 osoby cywilne b) jeden tłumacz zabezpiecza transport czołgów do Pfreimd w terminie 10.06.2015r.; c) pozostali tłumacze (3) zabezpieczają przejazd grupy szkoleniowej do Pfreimd w dniu 15.06.2015r.; d) możliwość odpłatnego zakwaterowania tłumaczy w jednostce wojskowej; e) możliwość odpłatnego wyżywienia (3 posiłki dziennie) w jednostce wojskowej; f) jeden tłumacz zabezpiecza transport czołgów do Żagania w terminie 08.07.2015r.; g) pozostali tłumacze (3) zabezpieczają przejazd grupy szkoleniowej do Żagania w dniu 10.07.2015r.; h) w trakcie szkolenia jeden tłumacz zabezpiecza realizację szkolenia jednej załogi (4 żołnierzy); i) w czasie pozasłużbowym i wolnym (poniedziałek - piątek 16.30-21.00, sobota-niedziela) przewidywany jest udział 2 tłumaczy do zabezpieczenia realizacji imprez i przedsięwzięć organizowanych przez stronę niemiecką; j) od tłumaczy wymagana jest znajomość techniczno-wojskowego i specjalistycznego słownictwa; k) poświadczenia bezpieczeństwa tłumaczy (osoby cywilne) nie są wymagane; l) istnieje możliwość wykorzystania prywatnych pojazdów przez tłumaczy; m) pomoc medyczna w oparciu o cywilne placówki medyczne - konieczność posiadania Europejskich Kart Ubezpieczenia Zdrowotnego; n) zapłata za zakwaterowanie na terenie koszar oraz wyżywienie w stołówce wojskowej zostanie wystawiona dla tłumaczy (firma) na koniec szkolenia ; 2. 393ABn BAD FRANKENHAUSEN Termin: 17.08. - 11.09.2015r. a) tłumacze - 4 osoby cywilne b) jeden tłumacz zabezpiecza transport czołgów do BAD FRANKENHAUSEN w terminie 11.08.2015r.; c) pozostali tłumacze (3) zabezpieczają przejazd grupy szkoleniowej do BAD FRANKENHAUSEN w dniu 17.08.2015r.; d) możliwość odpłatnego zakwaterowania tłumaczy w jednostce wojskowej; e) możliwość odpłatnego wyżywienia (3 posiłki dziennie) w jednostce wojskowej; f) jeden tłumacz zabezpiecza transport czołgów do Żagania w terminie 09.09.2015r.; g) pozostali tłumacze (3) zabezpieczają przejazd grupy szkoleniowej do Żagania w dniu 11.09.2015r.; h) w trakcie szkolenia jeden tłumacz zabezpiecza realizację szkolenia jednej załogi (4 żołnierzy); i) w czasie pozasłużbowym i wolnym (poniedziałek - piątek 16.30-21.00, sobota-niedziela) przewidywany jest udział 2 tłumaczy do zabezpieczenia realizacji imprez i przedsięwzięć organizowanych przez stronę niemiecką; j) od tłumaczy wymagana jest znajomość techniczno-wojskowego i specjalistycznego słownictwa; k) poświadczenia bezpieczeństwa tłumaczy (osoby cywilne) nie są wymagane; l) istnieje możliwość wykorzystania prywatnych pojazdów przez tłumaczy; m) pomoc medyczna w oparciu o cywilne placówki medyczne - konieczność posiadania Europejskich Kart Ubezpieczenia Zdrowotnego; n) zapłata za zakwaterowanie na terenie koszar oraz wyżywienie w stołówce wojskowej zostanie wystawiona dla tłumaczy (firma) na koniec szkolenia ; Zamawiający wymaga, aby Wykonawca zapewnił stabilność składu osobowego zespołu pracowników realizujących w imieniu Wykonawcy przedmiot zamówienia. W przypadku zmiany tłumacza w trakcie trwania umowy Wykonawca zobowiązany jest do uaktualnienia Wykazu osób realizujących przedmiot zamówienia oraz dostarczenia kserokopii dokumentów potwierdzających kwalifikacje i doświadczenie zawodowe tłumacza, który będzie realizował przedmiot umowy. Zamawiający zastrzega sobie prawo zgłaszania wniosków oraz opiniowania zasadności dokonywania zmian w składzie zespołu realizującego przedmiot zamówienia. Ustalenia i decyzje dotyczące wykonania zamówienia uzgadniane będą przez Zamawiającego z ustanowionym przedstawicielem Wykonawcy. Przedmiot umowy musi spełniać określone wymagania zawarte w Polskich Normach przenoszących europejskie normy zharmonizowane..


II.1.6) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1.


II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:
nie.


II.1.8) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:
nie.



II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:
Zakończenie: 11.09.2015.

SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM


III.1) WADIUM


Informacja na temat wadium:
Nie dotyczy


III.2) ZALICZKI


III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW


  • III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Zamawiający nie żąda od wykonawców udowodnienia faktu posiadania uprawnień do wykonywania zamówienia, przyjmując jako dokument potwierdzający spełnianie tego warunku, podpisane oświadczenie wykonawcy o spełnianiu warunków w postępowaniu, co jest dopuszczone w art.44 ustawy Pzp.


  • III.3.2) Wiedza i doświadczenie


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy wykażą się należytym wykonaniem, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych wykonaniem w okresie ostatnich trzech lat, przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie minimum dwóch usług tłumaczenia ustnego z języka niemieckiego na język polski lub odwrotnie na rzecz instytucji wojskowych o wartości co najmniej 50 000,00 zł brutto każda.


  • III.3.3) Potencjał techniczny


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Zamawiający nie żąda od wykonawców udowodnienia faktu posiadania uprawnień do wykonywania zamówienia, przyjmując jako dokument potwierdzający spełnianie tego warunku, podpisane oświadczenie wykonawcy o spełnianiu warunków w postępowaniu, co jest dopuszczone w art.44 ustawy Pzp.


  • III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Co najmniej czterema tłumaczami, z których każdy: -w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert zrealizował tłumaczenia ustne z języka niemieckiego na język polski lub odwrotnie w wymiarze nie mniejszym niż 6 dni. Przez jeden dzień tłumaczenia rozumie się tłumaczenie przez czas co najmniej 4 godzin. -Posiada tytuł co najmniej magistra filologii niemieckiej lub inne uprawnienia tłumacza języka niemieckiego.


  • III.3.5) Sytuacja ekonomiczna i finansowa


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Zamawiający nie żąda od wykonawców udowodnienia faktu posiadania uprawnień do wykonywania zamówienia, przyjmując jako dokument potwierdzający spełnianie tego warunku, podpisane oświadczenie wykonawcy o spełnianiu warunków w postępowaniu, co jest dopuszczone w art.44 ustawy Pzp.


III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY


III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu należy przedłożyć:

  • wykaz wykonanych, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonywanych, głównych dostaw lub usług, w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert albo wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których dostawy lub usługi zostały wykonane, oraz załączeniem dowodów, czy zostały wykonane lub są wykonywane należycie;
  • określenie dostaw lub usług, których dotyczy obowiązek wskazania przez wykonawcę w wykazie lub złożenia poświadczeń, w tym informacja o dostawach lub usługach niewykonanych lub wykonanych nienależycie
    Wykazanie minimum dwóch usług tłumaczenia ustnego z języka niemieckiego na język polski albo odwrotnie na rzecz instytucji wojskowych, o wartości co najmniej 50 000,00 PLN brutto każda;
  • wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami;
  • oświadczenie, że osoby, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, posiadają wymagane uprawnienia, jeżeli ustawy nakładają obowiązek posiadania takich uprawnień;


III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:

  • oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia;
  • aktualny odpis z właściwego rejestru lub z centralnej ewidencji i informacji o działalności gospodarczej, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy, wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;

III.4.3) Dokumenty podmiotów zagranicznych

Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przedkłada:

III.4.3.1) dokument wystawiony w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania potwierdzający, że:

  • nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;
  • nie zalega z uiszczaniem podatków, opłat, składek na ubezpieczenie społeczne i zdrowotne albo że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji właściwego organu - wystawiony nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;

III.4.4) Dokumenty dotyczące przynależności do tej samej grupy kapitałowej

  • lista podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów albo informacji o tym, że nie należy do grupy kapitałowej;


III.6) INNE DOKUMENTY

Inne dokumenty niewymienione w pkt III.4) albo w pkt III.5)

1) Formularz ofertowy wypełniony i podpisany wg wzoru Zamawiającego 2) Formularz cenowy wypełniony i podpisany wg wzoru Zamawiającego 3) Pełnomocnictwo

SEKCJA IV: PROCEDURA


IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA


IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:
przetarg nieograniczony.


IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT


IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
cena oraz inne kryteria związane z przedmiotem zamówienia:

  • 1 - Cena - 90
  • 2 - doświadczenie - 10


IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


IV.4.1)
 
Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:
www.43wog.wp.mil.pl

Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:
Zamawiającego tj.: Jednostka Wojskowa Nr 5350 pok.213 ul. Marszowa 1, 59-726 Świętoszów.


IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
29.05.2015 godzina 08:30, miejsce: Zamawiającego tj.: Jednostka Wojskowa Nr 5350 Kancelaria Jawna ul. Marszowa 1, 59-726 Świętoszów.


IV.4.5) Termin związania ofertą:
okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).


IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia:
nie


Numer ogłoszenia: 124216 - 2015; data zamieszczenia: 26.05.2015


OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA


Ogłoszenie dotyczy:
Ogłoszenia o zamówieniu.


Informacje o zmienianym ogłoszeniu:
118866 - 2015 data 20.05.2015 r.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

Jednostka Wojskowa Nr 5350, ul. Sztabowa 1, 59-726 Świętoszów, woj. dolnośląskie, tel. 75 735 62 79, fax. 75 735 62 19.

SEKCJA II: ZMIANY W OGŁOSZENIU


II.1) Tekst, który należy zmienić:


  • Miejsce, w którym znajduje się zmieniany tekst:
    III.3.2.

  • W ogłoszeniu jest:
    O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy wykażą się należytym wykonaniem, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych wykonaniem w okresie ostatnich trzech lat, przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie minimum dwóch usług tłumaczenia ustnego z języka niemieckiego na język polski lub odwrotnie na rzecz instytucji wojskowych o wartości co najmniej 50 000,00 zł brutto każda..

  • W ogłoszeniu powinno być:
    O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy wykażą się należytym wykonaniem, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych wykonaniem w okresie ostatnich trzech lat, przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie minimum dwóch usług tłumaczenia ustnego z języka niemieckiego na język polski lub odwrotnie o tematyce technicznej o wartości co najmniej 50 000,00 zł brutto każda..


Świętoszów: Usługa w zakresie tłumaczeń ustnych języka niemieckiego w celu zabezpieczenia szkolenia załóg czołgów Leopard 2A5 w Niemczech


Numer ogłoszenia: 152266 - 2015; data zamieszczenia: 23.06.2015

OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.


Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
tak, numer ogłoszenia w BZP: 118866 - 2015r.


Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
tak.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Jednostka Wojskowa Nr 5350, ul. Sztabowa 1, 59-726 Świętoszów, woj. dolnośląskie, tel. 75 735 62 79, faks 75 735 62 19.


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Inny: Jednostka Wojskowa.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługa w zakresie tłumaczeń ustnych języka niemieckiego w celu zabezpieczenia szkolenia załóg czołgów Leopard 2A5 w Niemczech.


II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.


II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
1. 104 ABn PFREIMD termin: 15.06. - 10.07.2015r. a) tłumacze - 4 osoby cywilne b) jeden tłumacz zabezpiecza transport czołgów do Pfreimd w terminie 10.06.2015r.; c) pozostali tłumacze (3) zabezpieczają przejazd grupy szkoleniowej do Pfreimd w dniu 15.06.2015r.; d) możliwość odpłatnego zakwaterowania tłumaczy w jednostce wojskowej; e) możliwość odpłatnego wyżywienia (3 posiłki dziennie) w jednostce wojskowej; f) jeden tłumacz zabezpiecza transport czołgów do Żagania w terminie 08.07.2015r.; g) pozostali tłumacze (3) zabezpieczają przejazd grupy szkoleniowej do Żagania w dniu 10.07.2015r.; h) w trakcie szkolenia jeden tłumacz zabezpiecza realizację szkolenia jednej załogi (4 żołnierzy); i) w czasie pozasłużbowym i wolnym (poniedziałek - piątek 16.30-21.00, sobota-niedziela) przewidywany jest udział 2 tłumaczy do zabezpieczenia realizacji imprez i przedsięwzięć organizowanych przez stronę niemiecką; j) od tłumaczy wymagana jest znajomość techniczno-wojskowego i specjalistycznego słownictwa; k) poświadczenia bezpieczeństwa tłumaczy (osoby cywilne) nie są wymagane; l) istnieje możliwość wykorzystania prywatnych pojazdów przez tłumaczy; m) pomoc medyczna w oparciu o cywilne placówki medyczne - konieczność posiadania Europejskich Kart Ubezpieczenia Zdrowotnego; n) zapłata za zakwaterowanie na terenie koszar oraz wyżywienie w stołówce wojskowej zostanie wystawiona dla tłumaczy (firma) na koniec szkolenia ; 2. 393ABn BAD FRANKENHAUSEN Termin: 17.08. - 11.09.2015r. a) tłumacze - 4 osoby cywilne b) jeden tłumacz zabezpiecza transport czołgów do BAD FRANKENHAUSEN w terminie 11.08.2015r.; c) pozostali tłumacze (3) zabezpieczają przejazd grupy szkoleniowej do BAD FRANKENHAUSEN w dniu 17.08.2015r.; d) możliwość odpłatnego zakwaterowania tłumaczy w jednostce wojskowej; e) możliwość odpłatnego wyżywienia (3 posiłki dziennie) w jednostce wojskowej; f) jeden tłumacz zabezpiecza transport czołgów do Żagania w terminie 09.09.2015r.; g) pozostali tłumacze (3) zabezpieczają przejazd grupy szkoleniowej do Żagania w dniu 11.09.2015r.; h) w trakcie szkolenia jeden tłumacz zabezpiecza realizację szkolenia jednej załogi (4 żołnierzy); i) w czasie pozasłużbowym i wolnym (poniedziałek - piątek 16.30-21.00, sobota-niedziela) przewidywany jest udział 2 tłumaczy do zabezpieczenia realizacji imprez i przedsięwzięć organizowanych przez stronę niemiecką; j) od tłumaczy wymagana jest znajomość techniczno-wojskowego i specjalistycznego słownictwa; k) poświadczenia bezpieczeństwa tłumaczy (osoby cywilne) nie są wymagane; l) istnieje możliwość wykorzystania prywatnych pojazdów przez tłumaczy; m) pomoc medyczna w oparciu o cywilne placówki medyczne - konieczność posiadania Europejskich Kart Ubezpieczenia Zdrowotnego; n) zapłata za zakwaterowanie na terenie koszar oraz wyżywienie w stołówce wojskowej zostanie wystawiona dla tłumaczy (firma) na koniec szkolenia ; Zamawiający wymaga, aby Wykonawca zapewnił stabilność składu osobowego zespołu pracowników realizujących w imieniu Wykonawcy przedmiot zamówienia. W przypadku zmiany tłumacza w trakcie trwania umowy Wykonawca zobowiązany jest do uaktualnienia Wykazu osób realizujących przedmiot zamówienia oraz dostarczenia kserokopii dokumentów potwierdzających kwalifikacje i doświadczenie zawodowe tłumacza, który będzie realizował przedmiot umowy. Zamawiający zastrzega sobie prawo zgłaszania wniosków oraz opiniowania zasadności dokonywania zmian w składzie zespołu realizującego przedmiot zamówienia. Ustalenia i decyzje dotyczące wykonania zamówienia uzgadniane będą przez Zamawiającego z ustanowionym przedstawicielem Wykonawcy. Przedmiot umowy musi spełniać określone wymagania zawarte w Polskich Normach przenoszących europejskie normy zharmonizowane...


II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.54.00.00-1.

SEKCJA III: PROCEDURA


III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Przetarg nieograniczony


III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


  • Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
    nie

SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA


IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
09.06.2015.


IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
2.


IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
1.


IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:

  • LINGUA LAB s.c. Weronika Szyszkewicz, Małgorzata Dembińska, {Dane ukryte}, Karków, kraj/woj. Polska.


IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 243902,44 PLN.


IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ


  • Cena wybranej oferty:
    135300,00


  • Oferta z najniższą ceną:
    135300,00
    / Oferta z najwyższą ceną:
    221400,00


  • Waluta:
    PLN.

Adres: Saperska 2, 59-726 Świętoszów
woj. brak
Dane kontaktowe: email: 43wog.szp@ron.mil.pl
tel: 261 68 62 80
fax: 261 68 62 80
Termin składania wniosków lub ofert:
2015-05-28
Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: 11886620150
ID postępowania Zamawiającego:
Data publikacji zamówienia: 2015-05-19
Rodzaj zamówienia: usługi
Tryb& postępowania [PN]: Przetarg nieograniczony
Czas na realizację: 105 dni
Wadium: -
Oferty uzupełniające: NIE
Oferty częściowe: NIE
Oferty wariantowe: NIE
Przewidywana licyctacja: NIE
Ilość części: 1
Kryterium ceny: 90%
WWW ogłoszenia: http://www.43wog.wp.mil.pl
Informacja dostępna pod: Zamawiającego tj.: Jednostka Wojskowa Nr 5350 pok.213 ul. Marszowa 1, 59-726 Świętoszów
Okres związania ofertą: 30 dni
Kody CPV
79540000-1 Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
Wyniki
Nazwa części Wykonawca Data udzielenia Wartość
Usługa w zakresie tłumaczeń ustnych języka niemieckiego w celu zabezpieczenia szkolenia załóg czołgów Leopard 2A5 w Niemczech LINGUA LAB s.c. Weronika Szyszkewicz, Małgorzata Dembińska
Karków
2015-06-23 135 300,00