TITytułPolska-Warszawa: Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
NDNr dokumentu328671-2017
PDData publikacji22/08/2017
OJDz.U. S159
TWMiejscowośćWARSZAWA
AUNazwa instytucjiMinisterstwo Zdrowia
OLJęzyk oryginałuPL
HDNagłówek- - Usługi - Ogłoszenie o zamówieniu - Procedura otwarta
CYKrajPL
AARodzaj instytucji1 - Ministerstwo lub inny organ państwowy lub federalny
HAEU Institution-
DSDokument wysłany18/08/2017
DTTermin04/09/2017
NCZamówienie4 - Usługi
PRProcedura1 - Procedura otwarta
TDDokument3 - Ogłoszenie o zamówieniu
RPLegislacja5 - Unia Europejska, z udziałem krajów GPA
PCKod CPV79530000 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
OCPierwotny kod CPV79530000 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
RCKod NUTSPL
IAAdres internetowy (URL)http://www.mz.gov.pl/
DIPodstawa prawnaDyrektywa w sprawie zamówień publicznych 2014/24/UE

22/08/2017    S159    - - Usługi - Ogłoszenie o zamówieniu - Procedura otwarta 

Polska-Warszawa: Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

2017/S 159-328671

Ogłoszenie o zamówieniu

Usługi

Dyrektywa 2014/24/UE

Sekcja I: Instytucja zamawiająca

I.1)Nazwa i adresy
Ministerstwo Zdrowia
ul. Miodowa 15
Warszawa
00-952
Polska
Osoba do kontaktów: Agnieszka Rakoczy
Tel.: +48 226349389
E-mail: a.rakoczy@mz.gov.pl
Faks: +48 226349638
Kod NUTS: PL


Adresy internetowe:

Główny adres: http://www.mz.gov.pl/

I.2)Wspólne zamówienie
I.3)Komunikacja
Nieograniczony, pełny i bezpośredni dostęp do dokumentów zamówienia można uzyskać bezpłatnie pod adresem: http://www.bip.mz.gov.pl/
Więcej informacji można uzyskać pod adresem podanym powyżej
Oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu należy przesyłać na adres podany powyżej
I.4)Rodzaj instytucji zamawiającej
Ministerstwo lub inny organ krajowy lub federalny, w tym jednostki regionalne i lokalne
I.5)Główny przedmiot działalności
Zdrowie

Sekcja II: Przedmiot

II.1)Wielkość lub zakres zamówienia
II.1.1)Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych.

Numer referencyjny: BGJ.270.17.2017.AR
II.1.2)Główny kod CPV
79530000
II.1.3)Rodzaj zamówienia
Usługi
II.1.4)Krótki opis:

Świadczenie usług tłumaczeniowych w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych

W Części 1 zamówienia – przedmiot umowy będzie realizowany w okresie 24 miesięcy od daty zawarcia umowy nie wcześniej niż od dnia 1 października 2017 roku.

W Części 2 zamówienia – przedmiot umowy będzie realizowany sukcesywnie, począwszy od daty zawarcia umowy do końca realizacji projektu (obecnie jest to 31 grudnia 2019 r.).

II.1.5)Szacunkowa całkowita wartość
Wartość bez VAT: 364 575.65 PLN
II.1.6)Informacje o częściach
To zamówienie podzielone jest na części: tak
Oferty można składać w odniesieniu do wszystkich części
II.2)Opis
II.2.1)Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych – Departament Współpracy Międzynarodowej i Departamentu Funduszy Europejskich i e-Zdrowia

Część nr: 1
II.2.2)Dodatkowy kod lub kody CPV
79530000
II.2.3)Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: PL
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:

Warszawa.

II.2.4)Opis zamówienia:

Świadczenie usług tłumaczeniowych w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych w terminie 24 miesięcy od daty zawarcia umowy nie wcześniej niż od dnia 1 października 2017 roku.

II.2.5)Kryteria udzielenia zamówienia
Cena nie jest jedynym kryterium udzielenia zamówienia; wszystkie kryteria są wymienione tylko w dokumentacji zamówienia
II.2.6)Szacunkowa wartość
Wartość bez VAT: 197 692.32 PLN
II.2.7)Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Okres w miesiącach: 24
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
II.2.10)Informacje o ofertach wariantowych
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
II.2.11)Informacje o opcjach
Opcje: nie
II.2.12)Informacje na temat katalogów elektronicznych
II.2.13)Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak
Numer identyfikacyjny projektu: Programy Operacyjne; Wiedza Edukacja Rozwój; Infrastruktura i Środowisko; Pomoc Techniczna 2014-2020.
II.2.14)Informacje dodatkowe

Zamówienie jest współfinansowane ze środków Unii Europejskiej z Programów Operacyjnych; Wiedza Edukacja Rozwój; Infrastruktura i Środowisko; Pomoc Techniczna 2014-2020.

II.2)Opis
II.2.1)Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych – Departament Analiz i Strategii

Część nr: 2
II.2.2)Dodatkowy kod lub kody CPV
79530000
II.2.3)Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: PL
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:

Warszawa.

II.2.4)Opis zamówienia:

Przedmiotem zamówienia jest:

Etap A: usługa tłumaczenia z języka polskiego na angielski lub z angielskiego na polski, łącznie 30 publikacji dotyczących 30 grup chorób; każda publikacja składać się będzie ze średnio 7 artykułów zawierających około 15 stron A4 (+/- 30 %) każdy, oraz

Etap B: usługa tłumaczenia z języka polskiego na angielski 1 publikacji podsumowującej projekt i opracowanych 30 modeli, na podstawie których powstały mapy potrzeb zdrowotnych dla 30 grup chorób (około 40 stron A4 (+/- 25 %)).

II.2.5)Kryteria udzielenia zamówienia
Cena nie jest jedynym kryterium udzielenia zamówienia; wszystkie kryteria są wymienione tylko w dokumentacji zamówienia
II.2.6)Szacunkowa wartość
Wartość bez VAT: 166 883.33 PLN
II.2.7)Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Początek: 01/10/2017
Koniec: 31/12/2019
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
II.2.10)Informacje o ofertach wariantowych
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
II.2.11)Informacje o opcjach
Opcje: nie
II.2.12)Informacje na temat katalogów elektronicznych
II.2.13)Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak
Numer identyfikacyjny projektu: Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój.
II.2.14)Informacje dodatkowe

Sekcja III: Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym

III.1)Warunki udziału
III.1.1)Zdolność do prowadzenia działalności zawodowej, w tym wymogi związane z wpisem do rejestru zawodowego lub handlowego
Wykaz i krótki opis warunków:

Zamawiający nie określa szczegółowych warunków w tym zakresie.

III.1.2)Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Wykaz i krótki opis kryteriów kwalifikacji:

Zamawiający nie określa szczegółowych warunków w tym zakresie.

III.1.3)Zdolność techniczna i kwalifikacje zawodowe
Wykaz i krótki opis kryteriów kwalifikacji:

1. Wykonawca zobowiązany jest wykazać, że wykonał z należytą starannością, w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, co najmniej dwie usługi o wartości min. 100 000,00 PLN brutto każda, odpowiadająca swoim rodzajem usługom stanowiącym przedmiot zamówienia oraz że te usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie.

2. Wykonawca zapewni, że będzie dysponował co najmniej 19 tłumaczami języka angielskiego, 5 tłumaczami języka niemieckiego, 5 tłumaczami języka francuskiego i 5 tłumaczami języka rosyjskiego, którzy posiadają znajomość glosariuszy tematycznych wydanych przez dawny Urząd Komitetu Integracji Europejskiej oraz posiadają doświadczenie w tłumaczeniu aktów prawnych oraz innych dokumentów Unii Europejskiej z zakresu ochrony zdrowia, ubezpieczenia zdrowotnego, żywności, chemikaliów, kosmetyków, farmaceutyków, wyrobów medycznych, uznawania kwalifikacji w zawodach medycznych, bezpieczeństwa i higieny pracy; z zakresu postępowania przed międzynarodowymi trybunałami, umów międzynarodowych..

III.1.5)Informacje o zamówieniach zastrzeżonych
III.2)Warunki dotyczące zamówienia
III.2.1)Informacje dotyczące określonego zawodu
III.2.2)Warunki realizacji umowy:

Część 1 zamówienia: paragraf 14 umowy określa w jakich sytuacjach jest przewidziana możliwość zmian w umowie;

część 2 zamówienia: paragraf 10 umowy określa w jakich sytuacjach jest przewidziana możliwość zmian w umowie;

III.2.3)Informacje na temat pracowników odpowiedzialnych za wykonanie zamówienia
Obowiązek podania imion i nazwisk oraz kwalifikacji zawodowych pracowników wyznaczonych do wykonania zamówienia

Sekcja IV: Procedura

IV.1)Opis
IV.1.1)Rodzaj procedury
Procedura otwarta
Procedura przyspieszona
Uzasadnienie:

Zamówienie zostało opublikowane we Wstępnym ogłoszeniu informacyjnym i zostało zamieszczone w

profilu nabywcy na co najmniej 35 dni i nie więcej niż 12 miesięcy przed dniem przekazania ogłoszenia

o zamówieniu Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej, co stosownie do art. 43 ust. 2b ustawy Pzp

umożliwia skrócenie terminu składania ofert.

Wstępne ogłoszenie informacyjne – Tłumaczenia PL

Utworzone: 16/05/2017 11:53 Wysłane: 16/05/2017 13:43

Status: Opublikowane: 18/05/2017

Oficjalny tytuł: PL-Warszawa: Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

Numer ogłoszenia w Dz.U. : 2017/S 095-186730.

IV.1.3)Informacje na temat umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
IV.1.4)Zmniejszenie liczby rozwiązań lub ofert podczas negocjacji lub dialogu
IV.1.6)Informacje na temat aukcji elektronicznej
IV.1.8)Informacje na temat Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych: tak
IV.2)Informacje administracyjne
IV.2.1)Poprzednia publikacja dotycząca przedmiotowego postępowania
Numer ogłoszenia w Dz.Urz. UE – OJ/S: 2017/S 095-186730
IV.2.2)Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału
Data: 04/09/2017
Czas lokalny: 12:00
IV.2.3)Szacunkowa data wysłania zaproszeń do składania ofert lub do udziału wybranym kandydatom
IV.2.4)Języki, w których można sporządzać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału:
Polski
IV.2.6)Minimalny okres, w którym oferent będzie związany ofertą
Oferta musi zachować ważność do: 03/11/2017
IV.2.7)Warunki otwarcia ofert
Data: 04/09/2017
Czas lokalny: 12:30
Miejsce:

Ministerstwo Zdrowia ul. Miodowa 15 00-952 Warszawa pok nr 053.

Sekcja VI: Informacje uzupełniające

VI.1)Informacje o powtarzającym się charakterze zamówienia
Jest to zamówienie o charakterze powtarzającym się: nie
VI.2)Informacje na temat procesów elektronicznych
VI.3)Informacje dodatkowe:

Wszelkie zmiany umowy wymagają zachowania formy pisemnej pod rygorem nieważności.

VI.4)Procedury odwoławcze
VI.4.1)Organ odpowiedzialny za procedury odwoławcze
Krajowa Izba Odwoławcza
ul. Postępu 17a
Warszawa
02-676
Polska
Tel.: +48 224587840
E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
Faks: +48 224587800

Adres internetowy:www.uzp.gov.pl

VI.4.2)Organ odpowiedzialny za procedury mediacyjne
VI.4.3)Składanie odwołań
VI.4.4)Źródło, gdzie można uzyskać informacje na temat składania odwołań
Krajowa Izba Odwoławcza
ul. Postępu 17a
Warszawa
02-676
Polska
Tel.: +48 224587840
E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
Faks: +48 224587800

Adres internetowy:www.uzp.gov.pl

VI.5)Data wysłania niniejszego ogłoszenia:
18/08/2017
TITytułPolska-Warszawa: Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
NDNr dokumentu455738-2017
PDData publikacji15/11/2017
OJDz.U. S219
TWMiejscowośćWARSZAWA
AUNazwa instytucjiMinisterstwo Zdrowia
OLJęzyk oryginałuPL
HDNagłówek- - Usługi - Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia - Procedura otwarta
CYKrajPL
AARodzaj instytucji1 - Ministerstwo lub inny organ państwowy lub federalny
HAEU Institution-
DSDokument wysłany13/11/2017
NCZamówienie4 - Usługi
PRProcedura1 - Procedura otwarta
TDDokument7 - Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia
RPLegislacja5 - Unia Europejska, z udziałem krajów GPA
PCKod CPV79530000 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
OCPierwotny kod CPV79530000 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
RCKod NUTSPL
IAAdres internetowy (URL)http://www.mz.gov.pl/
DIPodstawa prawnaDyrektywa w sprawie zamówień publicznych 2014/24/UE

15/11/2017    S219    - - Usługi - Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia - Procedura otwarta 

Polska-Warszawa: Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

2017/S 219-455738

Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia

Wyniki postępowania

Usługi

Dyrektywa 2014/24/UE

Sekcja I: Instytucja zamawiająca

I.1)Nazwa i adresy
Ministerstwo Zdrowia
ul. Miodowa 15
Warszawa
00-952
Polska
Osoba do kontaktów: Agnieszka Rakoczy
Tel.: +48 226349389
E-mail: a.rakoczy@mz.gov.pl
Faks: +48 226349638
Kod NUTS: PL


Adresy internetowe:

Główny adres: http://www.mz.gov.pl/

I.2)Wspólne zamówienie
I.4)Rodzaj instytucji zamawiającej
Ministerstwo lub inny organ krajowy lub federalny, w tym jednostki regionalne i lokalne
I.5)Główny przedmiot działalności
Zdrowie

Sekcja II: Przedmiot

II.1)Wielkość lub zakres zamówienia
II.1.1)Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych.

Numer referencyjny: BGJ.270.17.2017.AR
II.1.2)Główny kod CPV
79530000
II.1.3)Rodzaj zamówienia
Usługi
II.1.4)Krótki opis:

Świadczenie usług tłumaczeniowych w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych

W Części 1 zamówienia – przedmiot umowy będzie realizowany w okresie 24 miesięcy od daty zawarcia umowy nie wcześniej niż od dnia 1.10.2017 roku.

W Części 2 zamówienia – przedmiot umowy będzie realizowany sukcesywnie, począwszy od daty zawarcia umowy do końca realizacji projektu (obecnie jest to 31.12.2019 r.).

II.1.6)Informacje o częściach
To zamówienie podzielone jest na części: tak
II.1.7)Całkowita wartość zamówienia (bez VAT)
Wartość bez VAT: 364 575.65 PLN
II.2)Opis
II.2.1)Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych – Departament Współpracy Międzynarodowej i Departamentu Funduszy Europejskich i e-Zdrowia

Część nr: 1
II.2.2)Dodatkowy kod lub kody CPV
79530000
II.2.3)Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: PL
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:

Warszawa.

II.2.4)Opis zamówienia:

Świadczenie usług tłumaczeniowych w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych w terminie 24 miesięcy od daty zawarcia umowy nie wcześniej niż od dnia 1 października 2017 roku.

II.2.5)Kryteria udzielenia zamówienia
Cena
II.2.11)Informacje o opcjach
Opcje: nie
II.2.13)Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak
Numer identyfikacyjny projektu: Programy Operacyjne; Wiedza Edukacja Rozwój; Infrastruktura i Środowisko; Pomoc Techniczna 2014-2020.
II.2.14)Informacje dodatkowe

Zamówienie jest współfinansowane ze środków Unii Europejskiej z Programów Operacyjnych; Wiedza Edukacja Rozwój; Infrastruktura i Środowisko; Pomoc Techniczna 2014-2020.

II.2)Opis
II.2.1)Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych – Departament Analiz i Strategii

Część nr: 2
II.2.2)Dodatkowy kod lub kody CPV
79530000
II.2.3)Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: PL
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:

Warszawa.

II.2.4)Opis zamówienia:

Przedmiotem zamówienia jest:

Etap A: usługa tłumaczenia z języka polskiego na angielski lub z angielskiego na polski, łącznie 30 publikacji dotyczących 30 grup chorób; każda publikacja składać się będzie ze średnio 7 artykułów zawierających około 15 stron A4 (+/- 30 %) każdy, oraz

Etap B: usługa tłumaczenia z języka polskiego na angielski 1 publikacji podsumowującej projekt i opracowanych 30 modeli, na podstawie których powstały mapy potrzeb zdrowotnych dla 30 grup chorób (około 40 stron A4 (+/- 25 %)).

II.2.5)Kryteria udzielenia zamówienia
Cena
II.2.11)Informacje o opcjach
Opcje: nie
II.2.13)Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak
Numer identyfikacyjny projektu: Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój.
II.2.14)Informacje dodatkowe

Sekcja IV: Procedura

IV.1)Opis
IV.1.1)Rodzaj procedury
Procedura otwarta
Procedura przyspieszona
Uzasadnienie:

Zamówienie zostało opublikowane we Wstępnym ogłoszeniu informacyjnym i zostało zamieszczone w

profilu nabywcy na co najmniej 35 dni i nie więcej niż 12 miesięcy przed dniem przekazania ogłoszenia

o zamówieniu Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej, co stosownie do art. 43 ust. 2b ustawy Pzp

umożliwia skrócenie terminu składania ofert.

Wstępne ogłoszenie informacyjne – Tłumaczenia PL

Utworzone: 16/05/2017 11:53 Wysłane: 16/05/2017 13:43

Status: Opublikowane: 18/05/2017

Oficjalny tytuł: PL-Warszawa: Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

Numer ogłoszenia w Dz.U. : 2017/S 095-186730.

IV.1.3)Informacje na temat umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
IV.1.6)Informacje na temat aukcji elektronicznej
IV.1.8)Informacje na temat Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych: tak
IV.2)Informacje administracyjne
IV.2.1)Poprzednia publikacja dotycząca przedmiotowego postępowania
Numer ogłoszenia w Dz.Urz. UE – OJ/S: 2017/S 159-328671
IV.2.8)Informacje o zakończeniu dynamicznego systemu zakupów
IV.2.9)Informacje o zakończeniu zaproszenia do ubiegania się o zamówienie w postaci wstępnego ogłoszenia informacyjnego

Sekcja V: Udzielenie zamówienia


Część nr:
1

Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych – Departament Współpracy Międzynarodowej i Departamentu Funduszy Europejskich i e-Zdrowia

Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: tak
V.2)Udzielenie zamówienia
V.2.1)Data zawarcia umowy:
26/10/2017
V.2.2)Informacje o ofertach
Liczba otrzymanych ofert: 3
Liczba ofert otrzymanych od MŚP: 3
Zamówienie zostało udzielone grupie wykonawców: nie
V.2.3)Nazwa i adres wykonawcy
GTC AMG Sp. z o.o.
{Dane ukryte}
Warszawa
02-729
Polska
E-mail: office@invenire.pl
Kod NUTS: PL
Wykonawcą jest MŚP: tak
V.2.4)Informacje na temat wartości zamówienia/części (bez VAT)
Początkowa szacunkowa całkowita wartość zamówienia/części: 197 692.32 PLN
Całkowita końcowa wartość umowy/części: 17 969.90 PLN
V.2.5)Informacje na temat podwykonawstwa

Sekcja V: Udzielenie zamówienia


Zamówienie nr:
2

Część nr:
2

Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych – Departament Analiz i Strategii

Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: tak
V.2)Udzielenie zamówienia
V.2.1)Data zawarcia umowy:
02/11/2017
V.2.2)Informacje o ofertach
Liczba otrzymanych ofert: 5
Liczba ofert otrzymanych od MŚP: 5
Zamówienie zostało udzielone grupie wykonawców: nie
V.2.3)Nazwa i adres wykonawcy
Biuro Tłumaczeń Trans Glob Ireneusz Srokowski
ul. Ruska 61, lokal 12
Wrocław
50-056
Polska
E-mail: promocja@transglob.com.pl
Kod NUTS: PL
Wykonawcą jest MŚP: tak
V.2.4)Informacje na temat wartości zamówienia/części (bez VAT)
Początkowa szacunkowa całkowita wartość zamówienia/części: 166 883.33 PLN
Całkowita końcowa wartość umowy/części: 125 755.20 PLN
V.2.5)Informacje na temat podwykonawstwa

Sekcja VI: Informacje uzupełniające

VI.3)Informacje dodatkowe:

Wszelkie zmiany umowy wymagają zachowania formy pisemnej pod rygorem nieważności.

VI.4)Procedury odwoławcze
VI.4.1)Organ odpowiedzialny za procedury odwoławcze
Krajowa Izba Odwoławcza
ul. Postępu 17a
Warszawa
02-676
Polska
Tel.: +48 224587840
E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
Faks: +48 224587800

Adres internetowy:www.uzp.gov.pl

VI.4.2)Organ odpowiedzialny za procedury mediacyjne
VI.4.3)Składanie odwołań
VI.4.4)Źródło, gdzie można uzyskać informacje na temat składania odwołań
Krajowa Izba Odwoławcza
ul. Postępu 17a
Warszawa
02-676
Polska
Tel.: +48 224587840
E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
Faks: +48 224587800

Adres internetowy:www.uzp.gov.pl

VI.5)Data wysłania niniejszego ogłoszenia:
13/11/2017

TITytułPolska-Warszawa: Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
NDNr dokumentu503591-2017
PDData publikacji16/12/2017
OJDz.U. S242
TWMiejscowośćWARSZAWA
AUNazwa instytucjiMinisterstwo Zdrowia
OLJęzyk oryginałuPL
HDNagłówek- - Usługi - Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia - Procedura otwarta
CYKrajPL
AARodzaj instytucji1 - Ministerstwo lub inny organ państwowy lub federalny
HAEU Institution-
DSDokument wysłany13/12/2017
NCZamówienie4 - Usługi
PRProcedura1 - Procedura otwarta
TDDokument7 - Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia
RPLegislacja5 - Unia Europejska, z udziałem krajów GPA
PCKod CPV79530000 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
OCPierwotny kod CPV79530000 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
RCKod NUTSPL
IAAdres internetowy (URL)http://www.mz.gov.pl/
DIPodstawa prawnaDyrektywa w sprawie zamówień publicznych 2014/24/UE

16/12/2017    S242    - - Usługi - Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia - Procedura otwarta 

Polska-Warszawa: Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

2017/S 242-503591

Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia

Wyniki postępowania

Usługi

Dyrektywa 2014/24/UE

Sekcja I: Instytucja zamawiająca

I.1)Nazwa i adresy
Ministerstwo Zdrowia
ul. Miodowa 15
Warszawa
00-952
Polska
Osoba do kontaktów: Agnieszka Rakoczy
Tel.: +48 226349389
E-mail: a.rakoczy@mz.gov.pl
Faks: +48 226349638
Kod NUTS: PL


Adresy internetowe:

Główny adres: http://www.mz.gov.pl/

I.2)Wspólne zamówienie
I.4)Rodzaj instytucji zamawiającej
Ministerstwo lub inny organ krajowy lub federalny, w tym jednostki regionalne i lokalne
I.5)Główny przedmiot działalności
Zdrowie

Sekcja II: Przedmiot

II.1)Wielkość lub zakres zamówienia
II.1.1)Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych.

Numer referencyjny: BGJ.270.17.2017.AR
II.1.2)Główny kod CPV
79530000
II.1.3)Rodzaj zamówienia
Usługi
II.1.4)Krótki opis:

Świadczenie usług tłumaczeniowych w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych.

W Części 1 zamówienia - przedmiot umowy będzie realizowany w okresie 24 miesięcy od daty zawarcia umowy nie wcześniej niż od dnia 1.10.2017 roku.

W Części 2 zamówienia - przedmiot umowy będzie realizowany sukcesywnie, począwszy od daty zawarcia umowy do końca realizacji projektu (obecnie jest to 31.12.2019 r.).

II.1.6)Informacje o częściach
To zamówienie podzielone jest na części: tak
II.1.7)Całkowita wartość zamówienia (bez VAT)
Wartość bez VAT: 364 575.65 PLN
II.2)Opis
II.2.1)Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych – Departament Współpracy Międzynarodowej i Departamentu Funduszy Europejskich i e-Zdrowia.

Część nr: 1
II.2.2)Dodatkowy kod lub kody CPV
79530000
II.2.3)Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: PL
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:

Warszawa.

II.2.4)Opis zamówienia:

Świadczenie usług tłumaczeniowych w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych w terminie 24 miesięcy od daty zawarcia umowy nie wcześniej niż od dnia 1.10.2017 roku.

II.2.5)Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium jakości - Nazwa: Jakość tłumaczeń dwóch próbek tekstów / Waga: 50
Cena - Waga: 50
II.2.11)Informacje o opcjach
Opcje: nie
II.2.13)Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak
Numer identyfikacyjny projektu: Programy Operacyjne; Wiedza Edukacja Rozwój; Infrastruktura i Środowisko; Pomoc Techniczna 2014-2020
II.2.14)Informacje dodatkowe

Zamówienie jest współfinansowane ze środków Unii Europejskiej z Programów Operacyjnych; Wiedza Edukacja Rozwój; Infrastruktura i Środowisko; Pomoc Techniczna 2014-2020.

II.2)Opis
II.2.1)Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych – Departament Analiz i Strategii.

Część nr: 2
II.2.2)Dodatkowy kod lub kody CPV
79530000
II.2.3)Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: PL
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:

Warszawa.

II.2.4)Opis zamówienia:

Przedmiotem zamówienia jest:

Etap A: usługa tłumaczenia z języka polskiego na angielski lub z angielskiego na polski, łącznie 30 publikacji dotyczących 30 grup chorób; każda publikacja składać się będzie ze średnio 7 artykułów zawierających około 15 stron A4 (+/- 30 %) każdy, oraz

Etap B: usługa tłumaczenia z języka polskiego na angielski 1 publikacji podsumowującej projekt i opracowanych 30 modeli, na podstawie których powstały mapy potrzeb zdrowotnych dla 30 grup chorób (około 40 stron A4 (+/- 25 %)).

II.2.5)Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium jakości - Nazwa: Jakość tłumaczeń dwóch próbek tekstów / Waga: 40
Cena - Waga: 60
II.2.11)Informacje o opcjach
Opcje: nie
II.2.13)Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak
Numer identyfikacyjny projektu: Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój
II.2.14)Informacje dodatkowe

Sekcja IV: Procedura

IV.1)Opis
IV.1.1)Rodzaj procedury
Procedura otwarta
Procedura przyspieszona
Uzasadnienie:

Zamówienie zostało opublikowane we Wstępnym ogłoszeniu informacyjnym i zostało zamieszczone w

profilu nabywcy na co najmniej 35 dni i nie więcej niż 12 miesięcy przed dniem przekazania ogłoszenia

o zamówieniu Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej, co stosownie do art. 43 ust. 2b ustawy Pzp

umożliwia skrócenie terminu składania ofert.

Wstępne ogłoszenie informacyjne - Tłumaczenia PL.

Utworzone: 16/05/2017 11:53 Wysłane: 16/05/2017 13:43.

Status: Opublikowane: 18/05/2017.

Oficjalny tytuł: PL-Warszawa: Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych.

Numer ogłoszenia w Dz.U.: 2017/S 095-186730.

IV.1.3)Informacje na temat umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
IV.1.6)Informacje na temat aukcji elektronicznej
IV.1.8)Informacje na temat Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych: tak
IV.2)Informacje administracyjne
IV.2.1)Poprzednia publikacja dotycząca przedmiotowego postępowania
Numer ogłoszenia w Dz.Urz. UE – OJ/S: 2017/S 159-328671
IV.2.8)Informacje o zakończeniu dynamicznego systemu zakupów
IV.2.9)Informacje o zakończeniu zaproszenia do ubiegania się o zamówienie w postaci wstępnego ogłoszenia informacyjnego

Sekcja V: Udzielenie zamówienia


Część nr:
1

Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych – Departament Współpracy Międzynarodowej i Departamentu Funduszy Europejskich i e-Zdrowia.

Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: tak
V.2)Udzielenie zamówienia
V.2.1)Data zawarcia umowy:
26/10/2017
V.2.2)Informacje o ofertach
Liczba otrzymanych ofert: 3
Liczba ofert otrzymanych od MŚP: 3
Zamówienie zostało udzielone grupie wykonawców: nie
V.2.3)Nazwa i adres wykonawcy
GTC AMG Sp. z o.o. {Dane ukryte} 02-729 Warszawa
{Dane ukryte}
Warszawa
02-729
Polska
E-mail: office@invenire.pl
Kod NUTS: PL
Wykonawcą jest MŚP: tak
V.2.4)Informacje na temat wartości zamówienia/części (bez VAT)
Początkowa szacunkowa całkowita wartość zamówienia/części: 197 692.32 PLN
Całkowita końcowa wartość umowy/części: 179 699.90 PLN
V.2.5)Informacje na temat podwykonawstwa

Sekcja V: Udzielenie zamówienia


Zamówienie nr:
2

Część nr:
2

Nazwa:

Świadczenie usług tłumaczeniowych – Departament Analiz i Strategii.

Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: tak
V.2)Udzielenie zamówienia
V.2.1)Data zawarcia umowy:
02/11/2017
V.2.2)Informacje o ofertach
Liczba otrzymanych ofert: 5
Liczba ofert otrzymanych od MŚP: 5
Zamówienie zostało udzielone grupie wykonawców: nie
V.2.3)Nazwa i adres wykonawcy
Biuro Tłumaczeń TRANS GLOB Ireneusz Srokowski ul. Ruska 61, lokal 12 ul. Ruska 61, lokal 12 50-056 Wrocław
ul. Ruska 61, lokal 12
Wrocław
50-056
Polska
E-mail: promocja@transglob.com.pl
Kod NUTS: PL
Wykonawcą jest MŚP: tak
V.2.4)Informacje na temat wartości zamówienia/części (bez VAT)
Początkowa szacunkowa całkowita wartość zamówienia/części: 166 883.33 PLN
Całkowita końcowa wartość umowy/części: 125 755.20 PLN
V.2.5)Informacje na temat podwykonawstwa

Sekcja VI: Informacje uzupełniające

VI.3)Informacje dodatkowe:

Wszelkie zmiany umowy wymagają zachowania formy pisemnej pod rygorem nieważności.

VI.4)Procedury odwoławcze
VI.4.1)Organ odpowiedzialny za procedury odwoławcze
Krajowa Izba Odwoławcza
ul. Postępu 17a
Warszawa
02-676
Polska
Tel.: +48 224587840
E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
Faks: +48 224587800

Adres internetowy:www.uzp.gov.pl

VI.4.2)Organ odpowiedzialny za procedury mediacyjne
VI.4.3)Składanie odwołań
VI.4.4)Źródło, gdzie można uzyskać informacje na temat składania odwołań
Krajowa Izba Odwoławcza
ul. Postępu 17a
Warszawa
02-676
Polska
Tel.: +48 224587840
E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
Faks: +48 224587800

Adres internetowy:www.uzp.gov.pl

VI.5)Data wysłania niniejszego ogłoszenia:
13/12/2017

Adres: ul. Miodowa 15, 00-952 Warszawa
woj. mazowieckie
Dane kontaktowe: email: zamowieniapubliczne@mz.gov.pl
tel: 22 6349317
fax: 226 349 638
Termin składania wniosków lub ofert:
2017-09-04
Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: 32867120171
ID postępowania Zamawiającego: BGJ.270.17.2017.AR
Data publikacji zamówienia: 2017-08-22
Rodzaj zamówienia: usługi
Tryb& postępowania [PN]: Przetarg nieograniczony
Czas na realizację: -
Wadium: -
Oferty uzupełniające: NIE
Oferty częściowe: TAK
Oferty wariantowe: NIE
Przewidywana licyctacja: NIE
Ilość części: 2
Kryterium ceny: 100%
WWW ogłoszenia: http://www.mz.gov.pl/
Informacja dostępna pod: Ministerstwo Zdrowia
ul. Miodowa 15, 00-952 Warszawa, woj. MAZOWIECKIE
Okres związania ofertą: 0 dni
Kody CPV
79530000-8 Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
Wyniki
Nazwa części Wykonawca Data udzielenia Wartość
Świadczenie usług tłumaczeniowych – Departament Współpracy Międzynarodowej i Departamentu Funduszy Europejskich i e-Zdrowia. GTC AMG Sp. z o.o. ul. Rolna 155A 02-729 Warszawa
Warszawa
2017-10-26 179 699,00