Świadczenie usług tłumaczeń ustnych (z języka polskiego na język obcy, a także z języka obcego na język polski), w tym symultanicznych i konsekutywnych, w związku z organizacją wizyt studyjnych w Polsce zagranicznych gości oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A. w okresie 12 miesięcy od zawarcia umowy.
Opis przedmiotu przetargu: Przedmiot zamówienia obejmuje cykliczną, zgodnie z bieżącymi potrzebami Zamawiającego, usługę w zakresie tłumaczeń ustnych (z języka polskiego na język obcy, a także z języka obcego na język polski), w tym symultanicznych i konsekutywnych, w związku z organizacją przez PAIiIZ S.A wizyt studyjnych zagranicznych gości w Polsce oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A. Tłumaczenia obejmują następujące grupy językowe: grupa A - j. angielski, francuski, niemiecki, rosyjski, grupa B - pozostałe języki europejskie (przede wszystkim hiszpański), grupa C - języki pozaeuropejskie (przede wszystkim chiński) Zamawiający zastrzega, że : - w zakresie grupy A zamówienie może wymagać od Wykonawcy jednoczesnego wykonywania przedmiotu zamówienia przez więcej niż jednego tłumacza, nie więcej jednak niż trzech, - w zakresie grupy B i C zamówienie może wymagać od Wykonawcy jednoczesnego wykonywania przedmiotu zamówienia przez więcej niż jednego tłumacza, nie więcej jednak niż dwóch. Szczegółowy zakres przedmiotu zamówienia. a) Tłumaczenia ustne dotyczyć będą w szczególności następujących obszarów tematycznych: - polityka wewnętrzna i zagraniczna, - Unia Europejska, - gospodarka (z uwzględnieniem wizyt w przedsiębiorstwach), - kwestie społeczno-kulturalne, - bankowość, - statystyka, - tematyka związana z giełdą, - nowoczesne technologie, - zagadnienia związane z nauką, - technika, - finanse, - handel, - inne w miarę potrzeb Zamawiającego. b) Tłumaczenia odbywać się będą w następujących formach: - obsługa delegacji zagranicznych, - seminaria, - konferencje, - inne formy wynikające z bieżącej działalności PAIiIZ S.A. c) Tłumacz jest zobowiązany do przestrzegania terminowości spotkań zapisanych w programie wizyty. d) Tłumaczenia będą wykonywane przez 7 dni w tygodniu (również w soboty, niedziele i święta - bez dodatkowego wynagrodzenia) na terenie Polski. e) Przewidywane ilości tłumaczeń określone zostały w FORMULARZU CENOWYM - ZAŁĄCZNIK Nr 2. f) Zamawiający oczekuje, iż osoby wykonujące usługę tłumaczenia będą odznaczały się profesjonalizmem i wysoką kulturą osobistą. Zgodnie z art. 36 ust. 5 ustawy Pzp Zamawiający informuje, że dopuszcza powierzenie podwykonawcom wykonywanie usług będących przedmiotem zamówienia. 1. Podwykonawstwo w wykonaniu przedmiotu zamówienia: 1.1 W przypadku gdy Wykonawca zamierza zatrudnić podwykonawców w ofercie musi wskazać zakres prac przewidywanych do powierzenia. 1.2 Brak informacji, o której mowa w pkt. a) będzie uznany za stwierdzenie samodzielnego wykonania zamówienia przez Wykonawcę, który złożył ofertę. 1.3 Konieczność zatrudnienia podwykonawców wynikła w trakcie realizacji zamówienia wymaga uzyskania zgody Zamawiającego. 1.4 Za działania bądź zaniechania podwykonawców Wykonawca odpowiada, jak za swoje własne. Zamawiający przewiduje udzielenie zamówień uzupełniających, o których mowa w art. 67 ust. 1 pkt. 6 ustawy Prawo zamówień publicznych.
Dane postępowania
| ID postępowania BZP/TED: | 28482520110 |
|---|---|
| ID postępowania Zamawiającego: | |
| Data publikacji zamówienia: | 2011-10-31 |
| Rodzaj zamówienia: | usługi |
| Tryb& postępowania [PN]: | Przetarg nieograniczony |
| Czas na realizację: | 12 miesięcy |
| Wadium: | - |
| Oferty uzupełniające: | TAK |
| Oferty częściowe: | NIE |
| Oferty wariantowe: | NIE |
| Przewidywana licyctacja: | NIE |
| Ilość części: | 1 |
| Kryterium ceny: | 100% |
| WWW ogłoszenia: | www.paiz.gov.pl |
| Informacja dostępna pod: | Polska Agencja Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A. w Warszawie, ul. Bagatela 12, 00-585 Warszawa |
| Okres związania ofertą: | 30 dni |
Kody CPV
| 79540000-1 | Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych |
