Wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej tłumaczenie do 150 stron znormalizowanych drobnych tekstów z języka polskiego na język angielski, wchodzących w skład książek lub czasopism opatrzonych numerami ISBN lub ISSN, z różnych dziedzin nauki, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. (Nr postępowania: CRZP/UJ/175/2016)
Opis przedmiotu przetargu: 1.1 Usługa obejmuje wierne wykonanie tłumaczenia pisemnego na wysokim poziomie merytorycznym i językowym tekstów oraz odbiór materiałów, a następnie ich zwrot do siedziby redakcji Wydawnictwa UJ, położonej w Krakowie (31-126) przy ul. Michałowskiego 9/2. 1.2 Zamawiający informuje, iż znormalizowana strona zawiera 1 800 znaków ze spacjami i przypisami. 2. Wykonawca musi zaoferować przedmiot zamówienia zgodny z wymogami Zamawiającego określonymi w SIWZ, przy czym dla oceny zgodności oferowanych usług z wymaganiami SIWZ oraz dla oceny oferty Wykonawcy w kryterium oceny ofert, jakim jest ocena jakościowa, Wykonawca zobowiązany jest dołączyć do oferty na wydruku papierowym próbkę tłumaczenia, wydrukowaną z Załącznika A do SIWZ. Próbka musi być zgodna z zapisami pkt 3) 2. SIWZ oraz postanowieniami pkt. 13) 4. niniejszej SIWZ. Zamawiający zastrzega, że załączona do oferty próbka musi być wykonana samodzielnie przez osobę dedykowaną do realizacji przedmiotu zamówienia.
Dane postępowania
| ID postępowania BZP/TED: | 12252220160 |
|---|---|
| ID postępowania Zamawiającego: | |
| Data publikacji zamówienia: | 2016-05-16 |
| Rodzaj zamówienia: | usługi |
| Tryb& postępowania [PN]: | Przetarg nieograniczony |
| Czas na realizację: | 18 miesięcy |
| Wadium: | - |
| Oferty uzupełniające: | NIE |
| Oferty częściowe: | NIE |
| Oferty wariantowe: | NIE |
| Przewidywana licyctacja: | NIE |
| Ilość części: | 1 |
| Kryterium ceny: | 100% |
| WWW ogłoszenia: | www.uj.edu.pl |
| Informacja dostępna pod: | Dział Zamówień Publicznych Uniwersytetu Jagiellońskiego, ul. Gołębia 6/2, 31-007 Kraków |
| Okres związania ofertą: | 30 dni |
Kody CPV
| 79530000-8 | Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych |
