Szczucin: Tłumaczenie pisemne tekstu z języka polskiego na język angielski przy liczbie łącznej stron A4 ok. 1200


Numer ogłoszenia: 303370 - 2012; data zamieszczenia: 17.08.2012

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Gmina Szczucin , ul. Wolności 3, 33-230 Szczucin, woj. małopolskie, tel. 014 6436278, faks (014) 643 64 90.


  • Adres strony internetowej zamawiającego:
    www.szczucin.pl


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA


II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Tłumaczenie pisemne tekstu z języka polskiego na język angielski przy liczbie łącznej stron A4 ok. 1200.


II.1.2) Rodzaj zamówienia:
usługi.


II.1.3) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest: a) Usługa tłumaczenia tekstu stanowiącego pakiet dokumentów związanych z realizacją projektu pn. Demontaż i bezpieczne składowanie wyrobów zawierających azbest z obszaru województwa małopolskiego, współfinansowanego ze środków Szwajcarsko - Polskiego Programu Współpracy. Pakiet ten będzie zawierał dokumenty jak np: raporty, dokumentacja zamówień publicznych, regulaminy, dokumenty księgowe, protokoły, ewentualne zmiany w projekcie, korespondencja, itp. Tłumaczony tekst wymagany będzie w wersji papierowej oraz elektronicznej. Tłumaczenie będzie wykonywane w trybie zwykłym, przez który rozumie się przetłumaczenie przez Wykonawcę do 5 stron rozliczeniowych tekstu (1800 znaków na stronie ze spacjami) w terminie 24 godzin od momentu przesłania zlecenia - z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy. b) Dokumentacja przeznaczona do tłumaczenia będzie dostarczana wykonawcy partiami. Całość dokumentacji zostanie przekazana nie później niż do dnia 22.12.2013..


II.1.4) Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających:
tak.


  • Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówień uzupełniających
  • Zamówienia uzupełniające Wykonawca obejmuje Zleceniodawcę okresem ciągłej otwartej współpracy do 31.12.2013 r., w ramach której jest gotowy do tłumaczenia dodatkowych dokumentów, po stwierdzeniu, że praca dodatkowa jest wykonalna w założonym czasie. Łączna wartość zamówień uzupełniających nie przekroczy 50% wartości zamówienia. Tryb - zamówienie z wolnej ręki.


II.1.5) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8.


II.1.6) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:
nie.


II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:
nie.



II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:
Okres w miesiącach: 16.

SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM


III.1) WADIUM


Informacja na temat wadium:
nie dotyczy


III.2) ZALICZKI


  • Czy przewiduje się udzielenie zaliczek na poczet wykonania zamówienia:
    nie


III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW


  • III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Wykonawca składa oświadczenie - załącznik nr 3 do SIWZ


  • III.3.2) Wiedza i doświadczenie


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Wykonawca składa oświadczenie - załącznik nr 3 do SIWZ


  • III.3.3) Potencjał techniczny


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Wykonawca składa oświadczenie - załącznik nr 3 do SIWZ


  • III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Wykonawca składa oświadczenie - załącznik nr 3 do SIWZ


  • III.3.5) Sytuacja ekonomiczna i finansowa


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Wykonawca składa oświadczenie - załącznik nr 3 do SIWZ


III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY


  • III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu, należy przedłożyć:


  • III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:

    • oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia
    • aktualny odpis z właściwego rejestru, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy, wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert, a w stosunku do osób fizycznych oświadczenie w zakresie art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy
  • III.4.3) Dokumenty podmiotów zagranicznych

    Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przedkłada:

    III.4.3.1) dokument wystawiony w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania potwierdzający, że:

    • nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert

III.6) INNE DOKUMENTY

Inne dokumenty niewymienione w pkt III.4) albo w pkt III.5)

nie dotyczy


III.7) Czy ogranicza się możliwość ubiegania się o zamówienie publiczne tylko dla wykonawców, u których ponad 50 % pracowników stanowią osoby niepełnosprawne:
nie

SEKCJA IV: PROCEDURA


IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA


IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:
przetarg nieograniczony.


IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT


IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
najniższa cena.


IV.2.2) Czy przeprowadzona będzie aukcja elektroniczna:
nie.


IV.3) ZMIANA UMOWY


Czy przewiduje się istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy:
nie


IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


IV.4.1)
 
Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:
www.szczucin.pl

Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:
Urząd Miasta i Gminy Szczucin ul. Wolności 3 33-230 Szczucin pokój 8.


IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
27.08.2012 godzina 13:00, miejsce: URZĄD MIASTA I GMINY SZCZUCIN ul. Wolności 3 33-230 Szczucin, na dzienniku podawczym(sekretariat).


IV.4.5) Termin związania ofertą:
okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).


IV.4.16) Informacje dodatkowe, w tym dotyczące finansowania projektu/programu ze środków Unii Europejskiej:
Projekt współfinansowany ze środków Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy..


IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia:
nie


Szczucin: Tłumaczenie pisemne tekstu z języka polskiego na język angielski przy liczbie łącznej stron A4 ok. 1200


Numer ogłoszenia: 358766 - 2012; data zamieszczenia: 21.09.2012

OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.


Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
tak, numer ogłoszenia w BZP: 303370 - 2012r.


Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
nie.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Gmina Szczucin, ul. Wolności 3, 33-230 Szczucin, woj. małopolskie, tel. 014 6436278, faks (014) 643 64 90.


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Tłumaczenie pisemne tekstu z języka polskiego na język angielski przy liczbie łącznej stron A4 ok. 1200.


II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.


II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
a) Usługa tłumaczenia tekstu stanowiącego pakiet dokumentów związanych z realizacją projektu pn. Demontaż i bezpieczne składowanie wyrobów zawierających azbest z obszaru województwa małopolskiego, współfinansowanego ze środków Szwajcarsko - Polskiego Programu Współpracy. Pakiet ten będzie zawierał dokumenty jak np: raporty, dokumentacja zamówień publicznych, regulaminy, dokumenty księgowe, protokoły, ewentualne zmiany w projekcie, korespondencja, itp. Tłumaczony tekst wymagany będzie w wersji papierowej oraz elektronicznej. Tłumaczenie będzie wykonywane w trybie zwykłym, przez który rozumie się przetłumaczenie przez Wykonawcę do 5 stron rozliczeniowych tekstu (1800 znaków na stronie ze spacjami) w terminie 24 godzin od momentu przesłania zlecenia - z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy. b) Dokumentacja przeznaczona do tłumaczenia będzie dostarczana wykonawcy partiami. Całość dokumentacji zostanie przekazana nie później niż do dnia 22.12.2013..


II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8.

SEKCJA III: PROCEDURA


III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Przetarg nieograniczony


III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


  • Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
    tak, projekt/program: Projekt współfinansowany ze środków Szwajcarsko - Polskiego Programu Współpracy.

SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA


IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
20.09.2012.


IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
27.


IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
0.


IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:

  • Jacek Watała, {Dane ukryte}, 31-966 Kraków, kraj/woj. małopolskie.


IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 48780,49 PLN.


IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ


  • Cena wybranej oferty:
    19188,00


  • Oferta z najniższą ceną:
    19188,00
    / Oferta z najwyższą ceną:
    88560,00


  • Waluta:
    PLN.

Adres: Wolności 3, 33-230 Szczucin
woj. małopolskie
Dane kontaktowe: email: sekretariat@umigszczucin.pl
tel: (14) 643 62 78
fax: (14) 643 64 90
Termin składania wniosków lub ofert:
2012-08-26
Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: 30337020120
ID postępowania Zamawiającego:
Data publikacji zamówienia: 2012-08-16
Rodzaj zamówienia: usługi
Tryb& postępowania [PN]: Przetarg nieograniczony
Czas na realizację: 16 miesięcy
Wadium: -
Oferty uzupełniające: TAK
Oferty częściowe: NIE
Oferty wariantowe: NIE
Przewidywana licyctacja: NIE
Ilość części: 1
Kryterium ceny: 100%
WWW ogłoszenia: www.szczucin.pl
Informacja dostępna pod: Urząd Miasta i Gminy Szczucin ul. Wolności 3 33-230 Szczucin pokój 8
Okres związania ofertą: 30 dni
Kody CPV
79530000-8 Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
Wyniki
Nazwa części Wykonawca Data udzielenia Wartość
Tłumaczenie pisemne tekstu z języka polskiego na język angielski przy liczbie łącznej stron A4 ok. 1200 Jacek Watała
Kraków
2012-09-21 19 188,00