Kompleksowe usługi w zakresie tłumaczeń
Opis przedmiotu przetargu: 1. Przedmiotem zamówienia są kompleksowe usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych oraz tłumaczeń ustnych - konsekutywnych i symultanicznych wraz z wypożyczeniem odpowiedniego sprzętu do tłumaczenia symultanicznego dokumentów i wydarzeń dla Agencji Rozwoju Pomorza S.A. 2. Szczegółowo przedmiot zamówienia opisany został w OPZ – Załączniku nr 1 do SIWZ, wzorze umowy stanowiącym Załącznik nr 2 do SIWZ oraz formularzu asortymentowo- cenowym - Załącznik nr 10 do SIWZ. 3. Przedmiot zamówienia został podzielony na następujące części: a. tłumaczenia pisemne w pierwszej grupie językowej z języka polskiego na języki: angielski, niemiecki, francuski i rosyjski oraz z języka angielskiego na język polski; b. tłumaczenia pisemne w drugiej grupie językowej z języka polskiego na języki: ukraiński, litewski, hiszpański, portugalski, węgierski, chorwacki, grecki, szwedzki, norweski, duński oraz fiński, z języka angielskiego na język litewski, szwedzki i duński; c. tłumaczenia pisemne w czwartej grupie językowej z języka polskiego na języki: chiński i japoński; d. tłumaczenia ustne konsekutywne z języka polskiego na języki: angielski, chiński i japoński oraz z języków angielskiego, chińskiego i japońskiego na język polski; e. tłumaczenia ustne symultaniczne z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski wraz z wypożyczeniem i obsługą sprzętu do tłumaczenia symultanicznego. 4. Zamawiający dopuszcza możliwość składania ofert częściowych. Przez ofertę częściową rozumie się ofertę na część przedmiotu zamówienia, określoną w ust. 3. Wykonawca może złożyć ofertę na jedną, kilka lub wszystkie części. 5. Przedmiot zamówienia musi być realizowany w zgodzie ze standardami określonymi w normie dotyczącej usług tłumaczeniowych PN-EN ISO 17100:2015-06 lub równoważnej (w odniesieniu do określenia: zakresu tłumaczeń, terminów i definicji, zasobów ludzkich, technicznych i technologicznych, procesów i działań wstępnych, procesu produkcyjnego, działań po oddaniu tłumaczenia, informacji zwrotnej i końcowych, działań administracyjnych oraz definicji pojęć takich jak: tłumaczenie, usługa tłumaczeniowa, tłumaczenie wspomagane komputerowo (CAT), tłumaczenie maszynowe, postedycja, weryfikacja, redakcja, korekta, treść, język źródłowy, język docelowy, dostawca usług tłumaczeniowych (TSP), kierownik projektu, kompetencje itd.) 6. Zamawiający zaznacza, iż podane w Formularzu asortymentowo-cenowym – Załącznik nr 10 do SIWZ ilości są szacunkowym zapotrzebowaniem Zamawiającego w okresie trwania umowy i nie odzwierciedlają rzeczywistego zapotrzebowania Zamawiającego. Służą one jedynie porównaniu złożonych przez Wykonawców ofert i zapewnieniu Zamawiającemu możliwości realizacji usług po cenach w niej wskazanych, w zależności od bieżących potrzeb Zamawiającego. 7. Umowa będzie wykonywana zgodnie z potrzebami Zamawiającego i Zamawiający zastrzega sobie prawo do korzystania z usług wskazanych w Formularzu asortymentowo-cenowym – Załącznik nr 10 w ilościach innych niż tam wskazane. 8. Zamawiający dokona zamówień jednostkowych na wartość łączną nie mniejszą niż 60% całkowitej ceny danej części zamówienia na dany rok obowiązywania umowy zawartej w ofercie wybranego Wykonawcy. Pozostałe 40% całkowitej ceny danej części zamówienia na dany rok obowiązywania umowy zawartej w ofercie wybranego Wykonawcy Zamawiający wykorzysta w razie zaistnienia takiej potrzeby. Łączna wartość zamówień jednostkowych nie przekroczy całkowitej ceny danej części zamówienia na dany rok obowiązywania umowy zawartej w ofercie wybranego Wykonawcy.

Dane postępowania
ID postępowania BZP/TED: | 643504-N-2018 |
---|---|
ID postępowania Zamawiającego: | ZP.25.2018 |
Data publikacji zamówienia: | 2018-11-07 |
Rodzaj zamówienia: | usługi |
Tryb& postępowania [PN]: | Przetarg nieograniczony |
Czas na realizację: | 336 dni |
Wadium: | - |
Oferty uzupełniające: | NIE |
Oferty częściowe: | TAK |
Oferty wariantowe: | NIE |
Przewidywana licyctacja: | NIE |
Ilość części: | 1 |
Kryterium ceny: | 100% |
WWW ogłoszenia: | https://www.arp.gda.pl/ |
Informacja dostępna pod: | arp.gda.pl; bip.arp.gda.pl |
Okres związania ofertą: | 30 dni |
Kody CPV
79530000-8 | Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych | |
79540000-1 | Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych |
Wyniki
Nazwa części | Wykonawca | Data udzielenia | Wartość |
---|---|---|---|
Tłumaczenia pisemne w czwartej grupie językowej z języka polskiego na języki: chiński i japoński | Krzysztof Lechowski Wrocław | 2018-12-14 | 28 044,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego. Data udzielenia: 2018-12-14 Dotyczy cześci nr: 3 Kody CPV: 79530000-8 79530000-8 79530000-8 79530000-8 79540000-1 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 28 044,00 zł Minimalna złożona oferta: 28 044,00 zł Ilość złożonych ofert: 2 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 28 044,00 zł Maksymalna złożona oferta: 34 686,00 zł | |||
Tłumaczenia ustne konsekutywne z języka polskiego na języki: angielski, chiński i japoński oraz z języków angielskiego, chińskiego i japońskiego na język polski; | Krzysztof Lechowski Wrocław | 2018-12-14 | 28 320,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego. Data udzielenia: 2018-12-14 Dotyczy cześci nr: 4 Kody CPV: 79530000-8 79530000-8 79530000-8 79530000-8 79540000-1 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 28 321,00 zł Minimalna złożona oferta: 28 321,00 zł Ilość złożonych ofert: 1 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 28 321,00 zł Maksymalna złożona oferta: 28 321,00 zł | |||
Tłumaczenia ustne symultaniczne z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski wraz z wypożyczeniem i obsługą sprzętu do tłumaczenia symultanicznego. | Krzysztof Lechowski Wrocław | 2018-12-14 | 124 937,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego. Data udzielenia: 2018-12-14 Dotyczy cześci nr: 5 Kody CPV: 79530000-8 79530000-8 79530000-8 79530000-8 79540000-1 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 124 937,00 zł Minimalna złożona oferta: 124 937,00 zł Ilość złożonych ofert: 2 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 124 937,00 zł Maksymalna złożona oferta: 169 236,00 zł | |||
Tłumaczenia pisemne w pierwszej grupie językowej z języka polskiego na języki: angielski, niemiecki, francuski i rosyjski oraz z języka angielskiego na język polski; | Krzysztof Lechowski Wrocław | 2019-01-16 | 118 147,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego. Data udzielenia: 2019-01-16 Dotyczy cześci nr: 1 Kody CPV: 79530000-8 79530000-8 79530000-8 79530000-8 79540000-1 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 118 148,00 zł Minimalna złożona oferta: 99 190,00 zł Ilość złożonych ofert: 4 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 99 190,00 zł Maksymalna złożona oferta: 151 308,00 zł | |||
Tłumaczenia pisemne w drugiej grupie językowej z języka polskiego na języki: ukraiński, litewski, hiszpański, portugalski, węgierski, chorwacki, grecki, szwedzki, norweski, duński oraz fiński, z języka angielskiego na język litewski, szwedzki i duński; | Krzysztof Lechowski Wrocław | 2019-01-10 | 56 782,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego. Data udzielenia: 2019-01-10 Dotyczy cześci nr: 2 Kody CPV: 79530000-8 79530000-8 79530000-8 79530000-8 79540000-1 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 56 783,00 zł Minimalna złożona oferta: 56 783,00 zł Ilość złożonych ofert: 1 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 56 783,00 zł Maksymalna złożona oferta: 56 783,00 zł |